Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joy Bang One Time
Joy Bang One Time
[Warwick
/ London
/ Tantrum]
[Warwick
/ London
/ Tantrum]
Like
a
serpent
but
got
no
where
to
slide
Wie
eine
Schlange,
aber
ohne
Platz
zum
Gleiten
Out
makin'
cars
pretending
how
to
live
Draußen
auf
Achse,
tust
so,
als
wüsstest
du,
wie
man
lebt
Her
virgin
fires
been
kissed
so
many
times
Ihre
jungfräulichen
Feuer
wurden
so
oft
geküsst
But
hay
man
it's
his
to
be
wasted
all
the
time
Aber
hey
Mann,
es
ist
zum
Verschwenden
da,
die
ganze
Zeit
All
the
animals
come
out
at
night
Alle
Tiere
kommen
nachts
heraus
Snakes
and
lizards
been
sleeping
in
your
bed
Schlangen
und
Eidechsen
haben
in
deinem
Bett
geschlafen
Hanging
out
in
the
dollar
hotels
Hängst
in
den
Billighotels
rum
You've
spent
your
whole
life
sitting
on
the
jon
Du
hast
dein
ganzes
Leben
auf
dem
Pott
verbracht
Hollywood
will
never
learn
Hollywood
wird
es
nie
lernen
Play
with
fire
and
you'll
get
burned
Spiel
mit
dem
Feuer
und
du
verbrennst
dich
Joy
bang
one
time
Joy
bang
one
time
Gettin'
high
and
feeling
fine
Wirst
high
und
fühlst
dich
prima
Joy
bang
one
time
Joy
bang
one
time
Show
me
how
you
lose
your
mind
Zeig
mir,
wie
du
den
Verstand
verlierst
All
alone,
dead
in
the
city
Ganz
allein,
tot
in
der
Stadt
You're
doing
horse
child
don't
look
too
pretty
Du
nimmst
Heroin,
Kindchen,
siehst
nicht
grad
hübsch
aus
Don't
need
no
money
cause
it's
heaven
sent
Brauchst
kein
Geld,
denn
es
ist
vom
Himmel
gesandt
But
you
don't
tell
nobody
it
ain't
cool
to
pay
the
rent
Aber
du
erzählst
niemandem,
dass
es
nicht
cool
ist,
Miete
zu
zahlen
One
day
you'll
wake
up
wasted
and
done
Eines
Tages
wachst
du
auf,
verkatert
und
erledigt
Look
in
the
mirror
and
you
won't
see
no
one
Schaust
in
den
Spiegel
und
siehst
niemanden
Just
a
crazy
child
who
wanted
to
be
free
Nur
ein
verrücktes
Kind,
das
frei
sein
wollte
You
did
it
once
but
now
you
won't
let
it
be
Du
hast
es
einmal
geschafft,
aber
jetzt
lässt
du
es
nicht
mehr
los
The
lights
go
down
Die
Lichter
gehen
aus
And
there's
a
haze
of
love
Und
da
ist
ein
Schleier
aus
Liebe
You
tell
your
lies
to
dark
Du
erzählst
deine
Lügen
der
Dunkelheit
Cause
it
never
gets
enough
Denn
sie
kriegt
nie
genug
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fraser Mcavoy, Andrew Mccafferty, Matthew Julians, Ricky Warwick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.