Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Going
up
to
come
down
again
Hochgehen,
um
wieder
runterzukommen
Hang
up′s
here
so
just
call
friends
Probleme
sind
da,
also
ruf
einfach
Freunde
an
I'm
feeling
easy
but
I
wanna
go
home
Ich
fühle
mich
entspannt,
aber
ich
will
nach
Hause
Took
a
walk
in
the
pouring
rain
Ging
im
strömenden
Regen
spazieren
A
down
pour
floods
my
life
again
Ein
Wolkenbruch
überflutet
mein
Leben
wieder
But
I′ve
never
ever
seen
the
eye
of
this
storm
Aber
ich
habe
noch
nie
das
Auge
dieses
Sturms
gesehen
Here's
sitting
home
alone
Hier
sitze
ich
allein
zu
Hause
Sitting,
thinking,
waiting
by
the
phone
Sitze,
denke,
warte
am
Telefon
I
don't
think
I
think
at
all
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
überhaupt
denke
There′s
too
much
time
I
can′t
recall
Es
gibt
zu
viel
Zeit,
an
die
ich
mich
nicht
erinnern
kann
Stop,
stopping
the
crash,
heads
in
a
mash
Stopp,
den
Absturz
aufhalten,
Köpfe
sind
Matsch
Got
myself
going
crazy
Ich
mache
mich
selbst
verrückt
Stop
and
let
me
off,
just
get
me
off
Stopp
und
lass
mich
aussteigen,
hol
mich
einfach
raus
Just
stop
and
let
me
outta
here
Halt
einfach
an
und
lass
mich
hier
raus
Turning
off
to
turn
on
again
Ausschalten,
um
wieder
einzuschalten
Strung
out
daze,
was
I
strung
out
then
Zugedröhnter
Rausch,
war
ich
damals
zugedröhnt?
I'm
feeling
easy
why
don′t
you
leave
me
alone
Ich
fühle
mich
entspannt,
warum
lässt
du
mich
nicht
allein?
Everybody
wants
a
piece
to
eat
Jeder
will
ein
Stück
zu
essen
A
slice
of
life
to
taste
elite
Ein
Stück
vom
Leben,
um
das
Elitäre
zu
kosten
I'll
see
you
later
starving
at
the
door
Ich
sehe
dich
später
hungernd
an
der
Tür
Here′s
sitting
home
alone
Hier
sitze
ich
allein
zu
Hause
Sitting,
thinking,
waiting
by
the
phone
Sitze,
denke,
warte
am
Telefon
I
don't
think
I
think
at
all
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
überhaupt
denke
There′s
too
much
time
I
can't
recall
Es
gibt
zu
viel
Zeit,
an
die
ich
mich
nicht
erinnern
kann
Stop,
stopping
the
crash,
heads
in
a
mash
Stopp,
den
Absturz
aufhalten,
Köpfe
sind
Matsch
Got
myself
going
crazy
Ich
mache
mich
selbst
verrückt
Stop
and
let
me
off,
just
get
me
off
Stopp
und
lass
mich
aussteigen,
hol
mich
einfach
raus
Just
stop
and
let
me
outta
here
Halt
einfach
an
und
lass
mich
hier
raus
Stop,
stopping
the
crash,
heads
in
a
mash
Stopp,
den
Absturz
aufhalten,
Köpfe
sind
Matsch
Got
myself
going
crazy
Ich
mache
mich
selbst
verrückt
Stop
and
let
me
off,
just
get
me
off
Stopp
und
lass
mich
aussteigen,
hol
mich
einfach
raus
Just
stop
and
let
me
outta
here
Halt
einfach
an
und
lass
mich
hier
raus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Desmond Warwick, Fraser Graeme Mc Avoy, Nick Parsons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.