Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What More Do You Want
Was willst du noch mehr
I
got
a
chip
on
my
shoulder
Ich
hab'
'nen
Groll
auf
meiner
Schulter
You
can't
knock
off
Den
kannst
du
nicht
abschlagen
If
you
and
make
me
run
Wenn
du
versuchst,
mich
zum
Laufen
zu
bringen
I'll
just
walk
Werde
ich
einfach
gehen
The
system
tries
to
legislate
Das
System
versucht,
alles
zu
regeln
Can't
break
the
wings
that
we
wear
Kann
die
Flügel
nicht
brechen,
die
wir
tragen
Yellow
brick
road
leads
to
nothin'
Der
gelbe
Ziegelsteinweg
führt
zu
nichts
I
don't
care
Ist
mir
egal
If
I
bleed
in
buckets
Wenn
ich
in
Eimern
blute
Would
I
be
your
debutante
Wäre
ich
dann
dein
Kavalier
Tell
me
what
more,
Sag
mir,
was
noch,
What
more
do
you
want?
Was
willst
du
noch
mehr?
Dollar
signs
are
for
the
blind
Dollarzeichen
sind
für
die
Blinden
You
can't
break
destiny
Du
kannst
das
Schicksal
nicht
brechen
You
can
take
away
my
freedom
Du
kannst
mir
meine
Freiheit
nehmen
But
you
know
I'll
always
be
free,
Aber
du
weißt,
ich
werde
immer
frei
sein,
You
can
all
say
that
you
love
me
Ihr
könnt
alle
sagen,
dass
ihr
mich
liebt
But
love
is
just
a
four
letter
word
Aber
Liebe
ist
nur
ein
Wort
mit
vier
Buchstaben
Talkin'
bout
me
degeneration
Über
meine
Degeneration
reden
Sounds
so
absurd
Klingt
so
absurd
If
I
dropped
my
disguise
Wenn
ich
meine
Verkleidung
fallen
ließe
Would
you
put
up
a
front
Würdest
du
eine
Fassade
aufsetzen?
Tell
me
what
more,
Sag
mir,
was
noch,
What
more
do
you
want?
Was
willst
du
noch
mehr?
It
ain't
about
the
fortune
Es
geht
nicht
um
das
Vermögen
It
ain't
about
the
vice
Es
geht
nicht
um
das
Laster
As
long
as
I
got
the
groove
Solange
ich
den
Groove
habe
Then
I'll
be
alright
Dann
wird
es
mir
gut
gehen
Still
got
a
chip
on
my
shoulder
Hab'
immer
noch
'nen
Groll
auf
meiner
Schulter
You
can
call
it
attitude
Du
kannst
es
Haltung
nennen
Long
as
you
label
me
nothing
Solange
du
mich
als
Nichts
abstempelst
Then
I've
got
nothing
to
lose
Dann
habe
ich
nichts
zu
verlieren
You
can
all
say
that
you
love
me
Ihr
könnt
alle
sagen,
dass
ihr
mich
liebt
But
love
is
just
a
four
letter
word
Aber
Liebe
ist
nur
ein
Wort
mit
vier
Buchstaben
And
talkin'
bout
my
degeneration
Und
über
meine
Degeneration
zu
reden
Sounds
so
absurd
Klingt
so
absurd
If
I
dropped
my
disguise
Wenn
ich
meine
Verkleidung
fallen
ließe
Would
you
put
up
a
front
Würdest
du
eine
Fassade
aufsetzen?
Tell
me
what
more
Sag
mir,
was
noch
What
more
do
you
want?
Was
willst
du
noch
mehr?
Power
and
glory
Macht
und
Ruhm
Freedom
and
love
Freiheit
und
Liebe
If
I
got
it
all
then
Wenn
ich
das
alles
habe,
dann
What
more
do
you
want?
Was
willst
du
noch
mehr?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: D. James, F. Mcavoy, A. Mccafferty, R. Warwick, M. Julians
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.