Текст и перевод песни The Amity Affliction - Aloneliness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
tie
the
knot,
I′ll
start
the
fire
Ты
связываешь
себя
узами,
а
я
подожгу
огонь
You
tie
the
knot,
I'll
start
the
fire
Ты
связываешь
себя
узами,
а
я
подожгу
огонь
You
tie
the
knot,
I′ll
start
the
fire
Ты
связываешь
себя
узами,
а
я
подожгу
огонь
You
tie
the
knot,
I'll
start
the
fire
Ты
связываешь
себя
узами,
а
я
подожгу
огонь
Here's
to
loneliness,
my
friend
За
одиночество,
подруга
моя
Here′s
to
loneliness,
my
friend
За
одиночество,
подруга
моя
You
tie
the
knot,
I′ll
start
the
fire
Ты
связываешь
себя
узами,
а
я
подожгу
огонь
You
tie
the
knot,
I'll
start
the
fire
Ты
связываешь
себя
узами,
а
я
подожгу
огонь
There′s
a
cavern,
there's
a
cavern
in
my
heart
Есть
пещера,
есть
пещера
в
моем
сердце
And
a
cabin,
there′s
a
cabin
in
the
woods
И
хижина,
есть
хижина
в
лесу
Let's
get
them
both
together,
I
can
settle
this
for
good
Давай
соединим
их
вместе,
я
могу
покончить
с
этим
раз
навсегда
I
don′t
owe
you
a
thing
(I
don't
owe
you
a
thing)
Я
тебе
ничего
не
должен
(Я
тебе
ничего
не
должен)
And
yet
here
I
am
again
(And
yet
here
I
am
again)
И
все
же
я
здесь
снова
(И
все
же
я
здесь
снова)
Maybe
I'll
fill
up
one
last
time
Может
быть,
я
наполнюсь
в
последний
раз
You
know
I′ve
got
an
axe
to
grind
Знаешь,
у
меня
есть
счеты
с
тобой
Oh,
here′s
to
loneliness,
my
friend
(You
tie
the
knot,
I'll
start
the
fire)
О,
за
одиночество,
подруга
моя
(Ты
связываешь
себя
узами,
а
я
подожгу
огонь)
(You
tie
the
knot,
I′ll
start
the
fire,
you
tie
the
knot,
I'll
start
the
fire)
(Ты
связываешь
себя
узами,
а
я
подожгу
огонь,
ты
связываешь
себя
узами,
а
я
подожгу
огонь)
Oh,
here′s
to
loneliness,
my
friend
(Here's
to
loneliness,
my
friend)
О,
за
одиночество,
подруга
моя
(За
одиночество,
подруга
моя)
(You
tie
the
knot,
I′ll
start
the
fire)
(Ты
связываешь
себя
узами,
а
я
подожгу
огонь)
You
tie
the
knot,
I'll
start
the
fire
Ты
связываешь
себя
узами,
а
я
подожгу
огонь
I've
forgotten,
I′ve
forgotten
15
years
Я
забыл,
я
забыл
15
лет
And
I
promised,
promised
15
more
to
you
И
я
обещал,
обещал
тебе
еще
15
But
15
times
a
day
is
gonna
be
hard
to
get
through
Но
15
раз
в
день
будет
трудно
пережить
Got
a
notch
there
in
the
cabin
(Got
a
notch
there
in
the
cabin)
Есть
зарубка
на
хижине
(Есть
зарубка
на
хижине)
Hide
myself
down
in
the
woods
(Hide
myself
down
in
the
woods)
Спрячусь
в
лесу
(Спрячусь
в
лесу)
Got
15
more
to
go
Осталось
еще
15
Until
I
feel
nothing
for
good
Пока
я
совсем
ничего
не
почувствую
You
tie
the
knot,
I′ll
start
the
fire
Ты
связываешь
себя
узами,
а
я
подожгу
огонь
You
tie
the
knot,
I'll
start
the
fire
Ты
связываешь
себя
узами,
а
я
подожгу
огонь
You
tie
the
knot,
I′ll
start
the
fire
Ты
связываешь
себя
узами,
а
я
подожгу
огонь
You
tie
the
knot,
I'll
start
the
fire
Ты
связываешь
себя
узами,
а
я
подожгу
огонь
Here′s
to
loneliness,
my
friend
За
одиночество,
подруга
моя
Here's
to
loneliness,
my
friend
За
одиночество,
подруга
моя
You
tie
the
knot,
I′ll
start
the
fire
Ты
связываешь
себя
узами,
а
я
подожгу
огонь
You
tie
the
knot,
I'll
start
the
fire
(Go!)
Ты
связываешь
себя
узами,
а
я
подожгу
огонь
(Давай!)
Oh,
here's
to
loneliness,
my
friend
(You
tie
the
knot,
I′ll
start
the
fire)
О,
за
одиночество,
подруга
моя
(Ты
связываешь
себя
узами,
а
я
подожгу
огонь)
(You
tie
the
knot,
I′ll
start
the
fire,
you
tie
the
knot,
I'll
start
the
fire)
(Ты
связываешь
себя
узами,
а
я
подожгу
огонь,
ты
связываешь
себя
узами,
а
я
подожгу
огонь)
Oh,
here′s
to
loneliness,
my
friend
(Here's
to
loneliness,
my
friend)
О,
за
одиночество,
подруга
моя
(За
одиночество,
подруга
моя)
(You
tie
the
knot,
I′ll
start
the
fire)
(Ты
связываешь
себя
узами,
а
я
подожгу
огонь)
Here's
to
loneliness,
my
friend
За
одиночество,
подруга
моя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.