The Amity Affliction - FML (Redux) - перевод текста песни на немецкий

FML (Redux) - The Amity Afflictionперевод на немецкий




FML (Redux)
FML (Neuauflage)
There are parts of me that have been lost at sea
Es gibt Teile von mir, die auf See verloren gegangen sind
I feel like I'm sinking into eternity
Ich fühle mich, als würde ich in die Ewigkeit versinken
Walk with my head hung low into calamity
Ich gehe mit gesenktem Kopf ins Unglück
With arms outstretched, for someone, someone to save me
Mit ausgestreckten Armen, für jemanden, jemanden, der mich rettet
I am a sinking ship, I am the anchors deep
Ich bin ein sinkendes Schiff, ich bin der Anker in der Tiefe
Set to the ocean floor in an eternal sleep
Bestimmt für den Meeresboden in einem ewigen Schlaf
My heart is heavy stone, my body brittle bones
Mein Herz ist schwer wie Stein, mein Körper brüchige Knochen
My mind an endless storm out in the cold unknown
Mein Geist ein endloser Sturm draußen in der kalten Unbekannten
'Cause I've got to find my light again
Denn ich muss mein Licht wiederfinden
My heart is beating fast, when will this ever end?
Mein Herz schlägt schnell, wann wird das jemals enden?
Can I find my way back home again?
Kann ich meinen Weg zurück nach Hause finden?
This road I travel on, it never seems to end
Diese Straße, auf der ich reise, scheint nie zu enden
I ain't a hollow shell no more
Ich bin keine leere Hülle mehr
I've left the ocean floor, I've left the ocean floor
Ich habe den Meeresboden verlassen, ich habe den Meeresboden verlassen
My heart's a heavy hitter now, oh
Mein Herz schlägt jetzt kräftig, oh
My lungs, they're screaming out
Meine Lungen schreien es heraus
My heart's a heavy hitter now
Mein Herz schlägt jetzt kräftig
I am a sinking ship, I am the anchors deep
Ich bin ein sinkendes Schiff, ich bin der Anker in der Tiefe
Set to the ocean floor in an eternal sleep
Bestimmt für den Meeresboden in einem ewigen Schlaf
My heart is heavy stone, my body brittle bones
Mein Herz ist schwer wie Stein, mein Körper brüchige Knochen
My mind an endless storm out in the cold unknown
Mein Geist ein endloser Sturm draußen in der kalten Unbekannten
'Cause I've got to find my light again
Denn ich muss mein Licht wiederfinden
My heart is beating fast, when will this ever end?
Mein Herz schlägt schnell, wann wird das jemals enden?
Can I find my way back home again?
Kann ich meinen Weg zurück nach Hause finden?
This road I travel on, it never seems to end
Diese Straße, auf der ich reise, scheint nie zu enden
Once again you came back, and you rescued me
Wieder einmal kamst du zurück und hast mich gerettet
I promise you that, I promise you that I'm out
Ich verspreche dir, ich verspreche dir, dass ich raus bin
I promise you that I'm out
Ich verspreche dir, dass ich raus bin
My heart's a heavy hitter now, oh
Mein Herz schlägt jetzt kräftig, oh
My fists are firmly clenched again
Meine Fäuste sind wieder fest geballt
And this is thanks to you, my friend
Und das verdanke ich dir, meine Freundin
'Cause I've got to find my light again
Denn ich muss mein Licht wiederfinden
My heart is beating fast, when will this ever end?
Mein Herz schlägt schnell, wann wird das jemals enden?
Can I find my way back home again?
Kann ich meinen Weg zurück nach Hause finden?
This road I travel on, it never seems to end
Diese Straße, auf der ich reise, scheint nie zu enden
'Cause I've got to find my light again
Denn ich muss mein Licht wiederfinden
My heart is beating fast, when will this ever end?
Mein Herz schlägt schnell, wann wird das jemals enden?
Can I find my way back home again?
Kann ich meinen Weg zurück nach Hause finden?
This road I travel on, it never seems to end
Diese Straße, auf der ich reise, scheint nie zu enden





Авторы: Ahren Stringer, Joel Fletcher Birch, Troy Jon-colin Brady, Ryan Burt, Daniel Kenneth Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.