Текст и перевод песни The Amity Affliction - Never Alone (Redux)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Alone (Redux)
Никогда не один (Redux)
We
struggle
to
our
feet
Мы
с
трудом
поднимаемся
на
ноги
We
all
yearn
to
be
free
Мы
все
жаждем
быть
свободными
We
fight
yet
we're
weak
Мы
боремся,
но
мы
слабы
We
all
call
out
our
grief
Мы
все
кричим
от
горя
This
goddamn
life
is
our
disease
Эта
чертова
жизнь
— наша
болезнь
But
we
can't
always
fucking
weep
Но
мы
не
можем
вечно
рыдать
We
can
always
turn
the
tide
Мы
всегда
можем
переломить
ситуацию
We
can
all
stand
up
and
sing:
"Never
alone"
Мы
все
можем
встать
и
спеть:
"Никогда
не
один"
We
fight
together,
not
alone
Мы
боремся
вместе,
не
одни
We
fight
together,
not
alone
Мы
боремся
вместе,
не
одни
No
matter
where
our
bodies
roam
Куда
бы
ни
забросила
нас
судьба
This
place
is
now
what
we
call
home,
never
alone
Это
место
теперь
наш
дом,
никогда
не
одни
Never
alone,
never
apart
Никогда
не
один,
никогда
не
врозь
We
found
each
other
in
the
dark
Мы
нашли
друг
друга
во
тьме
We
shed
our
tears
and
fight
our
fears
Мы
проливаем
слезы
и
боремся
со
своими
страхами
As
we
are
one,
the
lonely
hearts
Ведь
мы
едины,
одинокие
сердца
Never
alone,
never
apart
Никогда
не
один,
никогда
не
врозь
We
found
each
other
in
the
dark
Мы
нашли
друг
друга
во
тьме
We
shed
our
tears
and
fight
our
fears
Мы
проливаем
слезы
и
боремся
со
своими
страхами
As
we
are
one,
the
lonely
hearts
Ведь
мы
едины,
одинокие
сердца
We
sink,
or
we
swim
Мы
тонем
или
плывем
When
we're
drowning
in
our
grief
Когда
тонем
в
своем
горе
But
we
can't
ever
lose
hope
Но
мы
не
можем
терять
надежду
We
have
to
stay
afloat
Мы
должны
держаться
на
плаву
We
struggle
to
breathe
Нам
трудно
дышать
We
can
win
if
we
stand
and
believe
Мы
можем
победить,
если
встанем
и
поверим
We
are
lost
on
our
own
Мы
потеряны
сами
по
себе
But
we'll
find
our
way
home
Но
мы
найдем
дорогу
домой
We
can
always
turn
the
tide
Мы
всегда
можем
переломить
ситуацию
And
we
can
all
stand
up
and
fight,
never
alone
И
мы
все
можем
встать
и
бороться,
никогда
не
одни
We
fight
together,
not
alone
Мы
боремся
вместе,
не
одни
We
fight
together,
not
alone
Мы
боремся
вместе,
не
одни
No
matter
where
our
bodies
roam
Куда
бы
ни
забросила
нас
судьба
This
place
is
now
what
we
call
home,
we
are
never,
ever
alone
Это
место
теперь
наш
дом,
мы
никогда,
никогда
не
одни
Never
alone,
never
apart
Никогда
не
один,
никогда
не
врозь
We
found
each
other
in
the
dark
Мы
нашли
друг
друга
во
тьме
We
shed
our
tears
and
fight
our
fears
Мы
проливаем
слезы
и
боремся
со
своими
страхами
As
we
are
one,
the
lonely
hearts
Ведь
мы
едины,
одинокие
сердца
Never
alone,
never
apart
Никогда
не
один,
никогда
не
врозь
We
found
each
other
in
the
dark
Мы
нашли
друг
друга
во
тьме
We
shed
our
tears
and
fight
our
fears
Мы
проливаем
слезы
и
боремся
со
своими
страхами
As
we
are
one,
the
lonely
hearts
Ведь
мы
едины,
одинокие
сердца
We
are
not
lost
here
together
Мы
не
потеряны
здесь
вместе
We
are
not
lost
anymore
Мы
больше
не
потеряны
We'll
turn
the
tide,
we'll
calm
the
storm
Мы
переломим
ситуацию,
мы
успокоим
бурю
We
are
ready
for
war
Мы
готовы
к
войне
We
are
ready
for
war
Мы
готовы
к
войне
We
are
ready
for
war
Мы
готовы
к
войне
We
are
not
lost
here
together
Мы
не
потеряны
здесь
вместе
We
are
not
lost
anymore
Мы
больше
не
потеряны
Never
alone,
never
apart
Никогда
не
один,
никогда
не
врозь
'Cause
we're
the
lonely
hearts
Потому
что
мы
— одинокие
сердца
Three,
two,
one,
go
Три,
два,
один,
вперёд
Never
alone,
never
apart
Никогда
не
один,
никогда
не
врозь
We
found
each
other
in
the
dark
Мы
нашли
друг
друга
во
тьме
We
shed
our
tears
and
fight
our
fears
Мы
проливаем
слезы
и
боремся
со
своими
страхами
As
we
are
one,
the
lonely
hearts
Ведь
мы
едины,
одинокие
сердца
Never
alone,
never
apart
(never
alone)
Никогда
не
один,
никогда
не
врозь
(никогда
не
один)
We
found
each
other
in
the
dark
Мы
нашли
друг
друга
во
тьме
We
shed
our
tears
and
fight
our
fears
Мы
проливаем
слезы
и
боремся
со
своими
страхами
As
we
are
one,
the
lonely
hearts
Ведь
мы
едины,
одинокие
сердца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ahren Stringer, Joel Fletcher Birch, Troy Jon-colin Brady, Ryan Burt, Daniel Kenneth Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.