Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Snicklefritz (Bonus Track)
Snicklefritz (Bonustitel)
I've
spent
my
life
down
Ich
habe
mein
Leben
unten
verbracht
In
the
depths
of
an
enigmatic
mind
In
den
Tiefen
eines
rätselhaften
Geistes
Where
the
water
turns
to
black
Wo
das
Wasser
schwarz
wird
It's
there
alone
I
spend
my
time.
Dort
allein
verbringe
ich
meine
Zeit.
Try
to
see
my
own
reflection
Versuche,
mein
eigenes
Spiegelbild
zu
sehen
Try
to
divide
Versuche
zu
teilen
Myself
in
equal
parts
Mich
selbst
in
gleiche
Teile
For
every
heart
I've
left
behind.
Für
jedes
Herz,
das
ich
zurückgelassen
habe.
For
every
heart
I've
left
behind
Für
jedes
Herz,
das
ich
zurückgelassen
habe
But
my
heart
it
isn't
such
Aber
mein
Herz
ist
nicht
solch
ein
Such
a
lonely
hunter
Solch
ein
einsamer
Jäger
(Such
a
lonely
hunter)
(Solch
ein
einsamer
Jäger)
It's
just
trying
to
stay
afloat
Es
versucht
nur,
über
Wasser
zu
bleiben
And
keep
from
going
under
Und
nicht
unterzugehen
(Keep
from
going
under)
(Nicht
unterzugehen)
'Cause
the
steps
that
I
seem
to
take
Denn
die
Schritte,
die
ich
zu
machen
scheine
They
just
won't
give
me
the
time
Sie
geben
mir
einfach
nicht
die
Zeit
The
time
to
pull
myself
together
time
to
hit
rewind
Die
Zeit,
mich
zusammenzureißen,
Zeit,
um
zurückzuspulen
It's
where
the
root
of
all
my
evil
lies
Dort
liegt
die
Wurzel
all
meines
Übels
Where
it
digs
still
ever
deeper
Wo
sie
immer
tiefer
gräbt
Where
you'll
eventually
find
my
heart
Wo
man
schließlich
mein
Herz
finden
wird
The
heaviest
of
heavy
sleepers
Den
schwersten
aller
Tiefschläfer
It's
in
the
darkness
and
the
guilt
Es
ist
in
der
Dunkelheit
und
der
Schuld
And
all
the
heartbreak
blood
I've
spilt
Und
all
dem
Herzschmerz-Blut,
das
ich
vergossen
habe
It's
there
you'll
find
me
hiding
out
Dort
wird
man
mich
versteckt
finden
In
the
darkness
sitting
still
In
der
Dunkelheit,
still
sitzend
I'm
sick
so
sick
Ich
bin
krank,
so
krank
Just
sick
and
tired
Einfach
dessen
überdrüssig
Of
trying
to
believe
Zu
versuchen
zu
glauben
In
every
lie
An
jede
Lüge
There
are
no
hearts
Es
gibt
keine
Herzen
Not
even
fucking
mine
Nicht
einmal
mein
verdammtes
Just
black
tar
pits
Nur
schwarze
Teergruben
And
empty
eyes.
Und
leere
Augen.
But
my
heart
it
isn't
such
Aber
mein
Herz
ist
nicht
solch
ein
Such
a
lonely
hunter
Solch
ein
einsamer
Jäger
(Such
a
lonely
hunter)
(Solch
ein
einsamer
Jäger)
It's
just
trying
to
stay
afloat
Es
versucht
nur,
über
Wasser
zu
bleiben
And
keep
from
going
under
Und
nicht
unterzugehen
(Keep
from
going
under)
(Nicht
unterzugehen)
'Cause
the
steps
that
I
seem
to
take
Denn
die
Schritte,
die
ich
zu
machen
scheine
They
just
won't
give
me
the
time
Sie
geben
mir
einfach
nicht
die
Zeit
The
time
to
pull
myself
together
time
to
hit
rewind
Die
Zeit,
mich
zusammenzureißen,
Zeit,
um
zurückzuspulen
I've
been
searching,
Ich
habe
gesucht,
For
something,
Nach
etwas,
Some
semblance
Einem
Anschein
Left
that
behind,
Das
zurückgelassen,
Always
searching
Immer
suchend
For
myself
and
hoping
Nach
mir
selbst
und
hoffend
That
I'll
like
what
I
find.
Dass
mir
gefallen
wird,
was
ich
finde.
But
my
heart
it
isn't
such
Aber
mein
Herz
ist
nicht
solch
ein
Such
a
lonely
hunter
Solch
ein
einsamer
Jäger
(Such
a
lonely
hunter)
(Solch
ein
einsamer
Jäger)
It's
just
trying
to
stay
afloat
Es
versucht
nur,
über
Wasser
zu
bleiben
And
keep
from
going
under
Und
nicht
unterzugehen
(Keep
from
going
under)
(Nicht
unterzugehen)
'Cause
the
steps
that
I
seem
to
take
Denn
die
Schritte,
die
ich
zu
machen
scheine
They
just
won't
give
me
the
time
Sie
geben
mir
einfach
nicht
die
Zeit
The
time
to
pull
myself
together
time
to
hit
rewind
Die
Zeit,
mich
zusammenzureißen,
Zeit,
um
zurückzuspulen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clint Owen Ellis, Ahren Charles Stringer, Troy Jon-colin Brady, Joel Fletcher Birch, Trad M Nathan, Ryan Richard Burt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.