The Amity Affliction - Snitches Get Stitches - перевод текста песни на русский

Snitches Get Stitches - The Amity Afflictionперевод на русский




Snitches Get Stitches
Стукачи получают по заслугам
I can say firmly
Могу твёрдо сказать,
None of them knew the colour of the sky
никто из них не знал цвета неба.
Imagine if we were lost at sea
Представь, если бы мы потерялись в море,
Not a single lip would move to reveal the stars to me
ни одни уста не шевельнулись бы, чтобы открыть мне звёзды.
(I am so, I am so, I am so, I am so)
так, я так, я так, я так)
I am so lost amongst a sea of desperation
Я так потерян в море отчаяния,
That these milky clouds fail to shine their light on the path I know I'm meant to take
что эти молочные облака не освещают путь, который, я знаю, мне предназначен.
The path I know I'm meant to take
Путь, который, я знаю, мне предназначен.
Loose lips sink ships
Болтун находка для шпиона.
And where were you when the sun went down and our bows filled with lies?
И где ты была, когда солнце село, а наши носы наполнились ложью?
Loose lips sink ships
Болтун находка для шпиона.
And where were you when the stern broke in two?
И где ты была, когда корма раскололась надвое?
I was left with nothing to hold onto
Мне не за что было держаться.
No one knew the colour of the sky
Никто не знал цвета неба.
No one knew where, or how, or why
Никто не знал, где, как или почему.
Cement my thoughts to my ankles and cast me overboard
Привяжите мои мысли к моим лодыжкам и бросьте меня за борт.
The liar, the wretch, the failed
Лжец, негодяй, неудачник.
(Cement my, cement my, cement my, cement my)
(Привяжите мои, привяжите мои, привяжите мои, привяжите мои)
Cement my failures, throw me overboard
Привяжите мои неудачи, бросьте меня за борт.
I'll stare skyward and try to remember that, I don't blame them
Я буду смотреть в небо и пытаться вспомнить, что я не виню их.
(I don't blame them, I don't blame them, I don't blame them, I don't blame them)
не виню их, я не виню их, я не виню их, я не виню их)
Loose lips sink ships
Болтун находка для шпиона.
And where were you when the sun went down and our bows filled with lies?
И где ты была, когда солнце село, а наши носы наполнились ложью?
Loose lips sink ships
Болтун находка для шпиона.
And where were you when the stern broke in two?
И где ты была, когда корма раскололась надвое?
I was left with nothing to hold onto
Мне не за что было держаться.
They could never see the true colour of the sky
Они никогда не могли видеть истинный цвет неба.
Wistful and lonely, caught on my own
Тоскливый и одинокий, пойманный в ловушку сам по себе.
Caught on my own, my sky is the only
Пойманный в ловушку сам по себе, моё небо единственное.
My sky, oh, so lonely
Моё небо, о, такое одинокое.





Авторы: BURT RYAN RICHARD, BRADY TROY JON-COLIN, STRINGER AHREN CHARLES, NATHAN TRAD M, BIRCH JOEL FLETCHER C, BURT CHRISTOPHER TIMOTHY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.