The Anahit - 2070 - перевод текста песни на немецкий

2070 - The Anahitперевод на немецкий




2070
2070
I can keep up with you
Ich kann mit dir mithalten
Though you're ambitious
Obwohl du ehrgeizig bist
And delicious
Und köstlich
Sugar, whoop
Sugar, whoop
Fairly vicious
Ziemlich bösartig
Quite suspicious
Ziemlich verdächtig
Daddy's proud
Papi ist stolz
You're on the news
Du bist in den Nachrichten
Rich and golden
Reich und golden
Doors can open
Türen können sich öffnen
Sponsored by a sugar-who?
Gesponsert von einem Sugar-wem?
Now I get it
Jetzt verstehe ich
All you have is
Alles, was du hast, ist
Photoshopped in photo booths
In Fotokabinen gephotoshopped
Filters got you super magnetised
Filter haben dich super magnetisiert
Life in neon lights
Leben in Neonlichtern
Painting dollar signs
Dollarzeichen malend
Coke and fancy cars
Koks und schicke Autos
Hang in fancy bars
Hängst in schicken Bars rum
Everything that dreamers never touch"
Alles, was Träumer nie berühren"
If you could see me day and night
Wenn du mich Tag und Nacht sehen könntest
You would say that I'm only dreaming out loud
Würdest du sagen, dass ich nur laut träume
Enough! I'm right...
Genug! Ich habe recht...
Young and broke
Jung und pleite
But I'm still gon' be on top
Aber ich werde trotzdem an der Spitze sein
Sponsored by only me, myself and I
Gesponsert nur von mir, mir selbst und ich
I don't need nobody else for this
Ich brauche niemand anderen dafür
Gon' be a boss in the stratosphere
Werde ein Boss in der Stratosphäre sein
I don't need you to believe in me
Ich brauche nicht, dass du an mich glaubst
Bitch I'm from 2070
Bitch, ich bin aus 2070
Bitch I'm from 2070
Bitch, ich bin aus 2070
Bitch I'm from 2070
Bitch, ich bin aus 2070
And I keep up with you
Und ich halte mit dir mit
Though you're ambitious
Obwohl du ehrgeizig bist
And delicious
Und köstlich
Sugar, whoop
Sugar, whoop
Fairly vicious
Ziemlich bösartig
Quite suspicious
Ziemlich verdächtig
Daddy's proud
Papi ist stolz
You're on the news
Du bist in den Nachrichten
Rich and golden
Reich und golden
Doors can open
Türen können sich öffnen
Sponsored by your sugar-who?
Gesponsert von deinem Sugar-wem?
Now I get it
Jetzt verstehe ich
All you have is
Alles, was du hast, ist
Photoshopped in photo booths
In Fotokabinen gephotoshopped
Fame hits hard and hunger amplifies
Ruhm schlägt hart zu und der Hunger verstärkt sich
Want another bite
Willst noch einen Bissen
Never satisfied
Nie zufrieden
Rum and caviar
Rum und Kaviar
Cool, expensive heart
Kühles, teures Herz
Room service, fake friends, never-ending lust
Zimmerservice, falsche Freunde, nie endende Lust
You better watch me day n night
Du solltest mich besser Tag und Nacht beobachten
Never say that I'm only dreaming out loud
Sag niemals, dass ich nur laut träume
Enough! I'm right...
Genug! Ich habe recht...
Young and broke
Jung und pleite
But I'm still gon' be on top
Aber ich werde trotzdem an der Spitze sein
Sponsored by only me, myself and I
Gesponsert nur von mir, mir selbst und ich
I don't nobody else for this
Ich brauche niemand anderen dafür
Gon' be a boss in the stratosphere
Werde ein Boss in der Stratosphäre sein
I don't need you to believe in me
Ich brauche nicht, dass du an mich glaubst
Bitch I'm from 2070
Bitch, ich bin aus 2070
Bitch I'm from 2070
Bitch, ich bin aus 2070
And I keep up with you
Und ich halte mit dir mit
Though you're ambitious
Obwohl du ehrgeizig bist
And delicious
Und köstlich
Sugar, whoop
Sugar, whoop
Fairly vicious
Ziemlich bösartig
Quite suspicious
Ziemlich verdächtig
Daddy's proud
Papi ist stolz
You're on the news
Du bist in den Nachrichten
Rich and golden
Reich und golden
Doors can open
Türen können sich öffnen
Sponsored by your sugar-who?
Gesponsert von deinem Sugar-wem?
Now I get it
Jetzt verstehe ich
All you have is
Alles, was du hast, ist
Photoshopped in photo booths
In Fotokabinen gephotoshopped
Your diamonds are all made of plastic
Deine Diamanten sind alle aus Plastik
Feelings getting quite elastic
Gefühle werden ziemlich elastisch
Insta-famous friendship magic
Insta-berühmte Freundschaftsmagie
Got you on the billboards aaah
Hat dich auf die Plakatwände gebracht, aaah
I don't need friends I don't need the money
Ich brauche keine Freunde, ich brauche das Geld nicht
Don't connections, don't need a daddy
Brauche keine Verbindungen, brauche keinen Papi
Don't need appointments, flawless beauty
Brauche keine Termine, makellose Schönheit
Don't need to dance to get their eyes on me
Muss nicht tanzen, um ihre Blicke auf mich zu ziehen
Bitch I'm from 2070
Bitch, ich bin aus 2070
Bitch I'm from 2070
Bitch, ich bin aus 2070





Авторы: Daniel Kocsis, Gyorgy Havasi-hollanda, Janos Gabor Ujvari, Rita Csányi, Soma Laszlo Sashegyi

The Anahit - 2070
Альбом
2070
дата релиза
15-04-2021

1 2070

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.