Текст и перевод песни The Anahit - 2070
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
keep
up
with
you
Я
могу
угнаться
за
тобой,
Though
you're
ambitious
Хоть
ты
и
амбициозен
And
delicious
И
восхитителен.
Sugar,
whoop
Сахарок,
упс.
Fairly
vicious
Довольно
злобен,
Quite
suspicious
Весьма
подозрителен.
Daddy's
proud
Папочка
гордится,
You're
on
the
news
Ты
в
новостях.
Rich
and
golden
Богат
и
блистателен,
Doors
can
open
Двери
открываются.
Sponsored
by
a
sugar-who?
Спонсируется
каким-то
"сахарком"?
Now
I
get
it
Теперь
я
понимаю.
All
you
have
is
Всё,
что
у
тебя
есть,
—
Photoshopped
in
photo
booths
Это
фотошоп
в
фотобудке.
Filters
got
you
super
magnetised
Фильтры
сделали
тебя
супер-магнитом,
Life
in
neon
lights
Жизнь
в
неоновых
огнях.
Painting
dollar
signs
Рисуешь
знаки
доллара,
Coke
and
fancy
cars
Кокаин
и
дорогие
машины,
Hang
in
fancy
bars
Тусовки
в
модных
барах.
Everything
that
dreamers
never
touch"
Всё
то,
к
чему
мечтатели
никогда
не
прикоснутся.
If
you
could
see
me
day
and
night
Если
бы
ты
мог
видеть
меня
день
и
ночь,
You
would
say
that
I'm
only
dreaming
out
loud
Ты
бы
сказал,
что
я
всего
лишь
мечтаю
вслух.
Enough!
I'm
right...
Хватит!
Я
права...
Young
and
broke
Молода
и
без
гроша,
But
I'm
still
gon'
be
on
top
Но
я
всё
равно
буду
на
вершине.
Sponsored
by
only
me,
myself
and
I
Спонсируюсь
только
собой,
собой
и
мной.
I
don't
need
nobody
else
for
this
Мне
никто
не
нужен
для
этого,
Gon'
be
a
boss
in
the
stratosphere
Стану
боссом
в
стратосфере.
I
don't
need
you
to
believe
in
me
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
верил
в
меня.
Bitch
I'm
from
2070
Чувак,
я
из
2070-го,
Bitch
I'm
from
2070
Чувак,
я
из
2070-го,
Bitch
I'm
from
2070
Чувак,
я
из
2070-го.
And
I
keep
up
with
you
И
я
не
отстаю
от
тебя,
Though
you're
ambitious
Хоть
ты
и
амбициозен
And
delicious
И
восхитителен.
Sugar,
whoop
Сахарок,
упс.
Fairly
vicious
Довольно
злобен,
Quite
suspicious
Весьма
подозрителен.
Daddy's
proud
Папочка
гордится,
You're
on
the
news
Ты
в
новостях.
Rich
and
golden
Богат
и
блистателен,
Doors
can
open
Двери
открываются.
Sponsored
by
your
sugar-who?
Спонсируется
твоим
"сахарком"?
Now
I
get
it
Теперь
я
понимаю.
All
you
have
is
Всё,
что
у
тебя
есть,
—
Photoshopped
in
photo
booths
Это
фотошоп
в
фотобудке.
Fame
hits
hard
and
hunger
amplifies
Слава
бьет
сильно,
и
голод
усиливается,
Want
another
bite
Хочется
еще
кусочек.
Never
satisfied
Никогда
не
удовлетворен,
Rum
and
caviar
Ром
и
икра,
Cool,
expensive
heart
Холодное,
дорогое
сердце.
Room
service,
fake
friends,
never-ending
lust
Обслуживание
в
номерах,
фальшивые
друзья,
бесконечная
похоть.
You
better
watch
me
day
n
night
Лучше
наблюдай
за
мной
день
и
ночь,
Never
say
that
I'm
only
dreaming
out
loud
Никогда
не
говори,
что
я
всего
лишь
мечтаю
вслух.
Enough!
I'm
right...
Хватит!
Я
права...
Young
and
broke
Молода
и
без
гроша,
But
I'm
still
gon'
be
on
top
Но
я
всё
равно
буду
на
вершине.
Sponsored
by
only
me,
myself
and
I
Спонсируюсь
только
собой,
собой
и
мной.
I
don't
nobody
else
for
this
Мне
никто
не
нужен
для
этого,
Gon'
be
a
boss
in
the
stratosphere
Стану
боссом
в
стратосфере.
I
don't
need
you
to
believe
in
me
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
верил
в
меня.
Bitch
I'm
from
2070
Чувак,
я
из
2070-го,
Bitch
I'm
from
2070
Чувак,
я
из
2070-го.
And
I
keep
up
with
you
И
я
не
отстаю
от
тебя,
Though
you're
ambitious
Хоть
ты
и
амбициозен
And
delicious
И
восхитителен.
Sugar,
whoop
Сахарок,
упс.
Fairly
vicious
Довольно
злобен,
Quite
suspicious
Весьма
подозрителен.
Daddy's
proud
Папочка
гордится,
You're
on
the
news
Ты
в
новостях.
Rich
and
golden
Богат
и
блистателен,
Doors
can
open
Двери
открываются.
Sponsored
by
your
sugar-who?
Спонсируется
твоим
"сахарком"?
Now
I
get
it
Теперь
я
понимаю.
All
you
have
is
Всё,
что
у
тебя
есть,
—
Photoshopped
in
photo
booths
Это
фотошоп
в
фотобудке.
Your
diamonds
are
all
made
of
plastic
Твои
бриллианты
все
из
пластика,
Feelings
getting
quite
elastic
Чувства
становятся
довольно
эластичными,
Insta-famous
friendship
magic
Инста-магия
знаменитой
дружбы
Got
you
on
the
billboards
aaah
Разместила
тебя
на
рекламных
щитах,
а-а.
I
don't
need
friends
I
don't
need
the
money
Мне
не
нужны
друзья,
мне
не
нужны
деньги,
Don't
connections,
don't
need
a
daddy
Не
нужны
связи,
не
нужен
папочка,
Don't
need
appointments,
flawless
beauty
Не
нужны
встречи,
безупречная
красота,
Don't
need
to
dance
to
get
their
eyes
on
me
Не
нужно
танцевать,
чтобы
привлечь
их
взгляды.
Bitch
I'm
from
2070
Чувак,
я
из
2070-го,
Bitch
I'm
from
2070
Чувак,
я
из
2070-го.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Kocsis, Gyorgy Havasi-hollanda, Janos Gabor Ujvari, Rita Csányi, Soma Laszlo Sashegyi
Альбом
2070
дата релиза
15-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.