Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Z
podróży
w
dół
marzeń
Из
путешествия
вниз
по
мечтам
Do
piękniejszych
snów
К
более
красивым
снам
Spadam
na
ziemię,
spadam
na
bruk
Падаю
на
землю,
падаю
на
брусчатку
Słoneczny
dzień,
widzę
tylko
ciemność
Солнечный
день,
вижу
только
темноту
Zawsze
i
bez
końca,
ona
jest
tu
ze
mną
Всегда
и
без
конца,
она
здесь
со
мной
Heroina
blues,
heroina
blues
Героин
блюз,
героин
блюз
Heroina
blues,
heroina
blues
Героин
блюз,
героин
блюз
Heroina
blues,
heroina
blues
Героин
блюз,
героин
блюз
Heroina
blues...
Героин
блюз...
Heroina
blues
Героин
блюз
To
droga
bez
końca
Это
дорога
без
конца
Bez
chwili
wytchnienia
Без
момента
передышки
Myśli,
czyny,
słowa,
niespełnione
nadzieje
Мысли,
поступки,
слова,
несбывшиеся
надежды
Zabijanie
uczuć
i
raj
utracony
Убивание
чувств
и
рай
утраченный
I
krzyk,
który
pozostawiam
po
sobie
И
крик,
который
оставляю
после
себя
Heroina
blues,
heroina
blues
Героин
блюз,
героин
блюз
Heroina
blues,
heroina
blues
Героин
блюз,
героин
блюз
Heroina
blues,
heroina
blues
Героин
блюз,
героин
блюз
Heroina
blues...
Героин
блюз...
Heroina
blues
Героин
блюз
Matko
nie
mówiłaś
Мама,
ты
не
говорила
Że
życie
to
rozpacz
Что
жизнь
- это
отчаяние
Matko
jestem
cieniem
tamtego
chłopca
Мама,
я
тенью
того
мальчика
стал
Chcę
być
zawsze
tam,
w
czasie
który
umarł
Хочу
быть
всегда
там,
во
времени,
что
умерло
Obejmij
mnie
mocno,
chcę
do
ciebie
wrócić
Обними
меня
крепко,
хочу
к
тебе
вернуться
Heroina
blues,
heroina
blues
Героин
блюз,
героин
блюз
Heroina
blues,
heroina
blues
Героин
блюз,
героин
блюз
Heroina
blues,
heroina
blues
Героин
блюз,
героин
блюз
Heroina
blues...
Героин
блюз...
Heroina
blues
Героин
блюз
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacek Marek Steszewski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.