Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moje życie, moja droga
Mein Leben, mein Weg
Całe
noce
w
barze
aż
po
blady
świt
Die
ganzen
Nächte
in
der
Bar
bis
zum
frühen
Morgengrauen
Mała
daj
mi
spokój
ja
tak
lubię
żyć
Kleine,
lass
mich
in
Ruhe,
ich
liebe
so
zu
leben
Myślisz
o
przyszłości
to
nie
zbliżaj
się
Wenn
du
an
die
Zukunft
denkst,
dann
komm
mir
nicht
zu
nah
Nic
mnie
nie
obchodzi
jutrzejszy
dzień
Der
morgige
Tag
interessiert
mich
überhaupt
nicht
Moje
życie
moja
droga
mój
wybór
moja
krew
Mein
Leben
mein
Weg
meine
Wahl
mein
Blut
Nikt
nie
będzie
mną
kierował
aż
po
sama
śmierć
Niemand
wird
mich
lenken
bis
zum
Tod
Mój
ból
i
cierpienie,
moja
rozkosz
moje
łzy
Mein
Schmerz
und
mein
Leiden,
meine
Lust
meine
Tränen
Kim
w
ogóle
jesteś
by
mówić
mi
jak
żyć?
Wer
bist
du
überhaupt,
um
mir
zu
sagen,
wie
ich
leben
soll?
Zmierzam
wprost
do
piekła
wprost
do
jego
bram
Ich
steuere
direkt
zur
Hölle,
direkt
zu
ihren
Toren
Smak
każdej
trucizny
doskonale
znam
Den
Geschmack
jedes
Giftes
kenne
ich
bestens
Mam
tatuaże
od
szyi
aż
do
pięt
Ich
habe
Tattoos
vom
Hals
bis
zu
den
Füßen
Nie
podoba
Ci
się
to
pierdol
się
Wenn
es
dir
nicht
gefällt,
dann
leck
mich
Moje
życie
moja
droga
mój
wybór
moja
krew
Mein
Leben
mein
Weg
meine
Wahl
mein
Blut
Nikt
nie
będzie
mną
kierował
aż
po
sama
śmierć
Niemand
wird
mich
lenken
bis
zum
Tod
Mój
ból
i
cierpienie,
moja
rozkosz
moje
łzy
Mein
Schmerz
und
mein
Leiden,
meine
Lust
meine
Tränen
Kim
w
ogóle
jesteś
by
mówić
mi
jak
żyć?
Wer
bist
du
überhaupt,
um
mir
zu
sagen,
wie
ich
leben
soll?
Nie
szukam
przyjaźni
ani
zrozumienia
Ich
suche
keine
Freundschaften
und
kein
Verständnis
Żyje
jak
wyrzutek
margines
społeczeństwa
Ich
lebe
wie
ein
Ausgestoßener,
am
Rande
der
Gesellschaft
Wstaje
w
południe
i
zastanawiam
się
Ich
stehe
mittags
auf
und
frage
mich
Jak
mam
zmarnować
kolejny
dzień
Wie
ich
den
nächsten
Tag
vergeuden
soll
Moje
życie
moja
droga
mój
wybór
moja
krew
Mein
Leben
mein
Weg
meine
Wahl
mein
Blut
Nikt
nie
będzie
mną
kierował
aż
po
sama
śmierć
Niemand
wird
mich
lenken
bis
zum
Tod
Mój
ból
i
cierpienie,
moja
rozkosz
moje
łzy
Mein
Schmerz
und
mein
Leiden,
meine
Lust
meine
Tränen
Kim
w
ogóle
jesteś
by
mówić
mi
jak
żyć?
Wer
bist
du
überhaupt,
um
mir
zu
sagen,
wie
ich
leben
soll?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Krawczyk, P. Czekała
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.