Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Ulicach Miast
На улицах городов
Pełne
wystawy,
w
kieszeniach
pusto
Витрины
полны,
а
в
карманах
пусто
Szarą,
smutną
twarz
odbija
lustro
Унылое,
серое
лицо
отражает
зеркало
Dookoła
przemoc,
walka
i
cierpienie
Кругом
насилие,
борьба
и
страданья
Co
dzień
obietnice
lecz
kiedy
spełnienie?
Каждый
день
обещания,
но
когда
же
их
исполненье?
Policyjne
wozy
patrolują
ulice
Полицейские
машины
патрулируют
улицы
Tanie
dziewczyny
wychodzą
z
ukrycia
Дешёвые
девушки
выходят
из
укрытий
Nie
chcę
wierzyć
w
nic
co
ma
swoją
cenę
Не
хочу
верить
ни
во
что,
что
имеет
свою
цену
Bo
łatwo
jest
kupić
cudze
sumienie
Ведь
легко
купить
чужую
совесть
Na
ulicach
miast
На
улицах
городов
Czy
wiesz
gdzie
się
rodzi
prawdziwa
nienawiść?
Знаешь
ли
ты,
где
рождается
настоящая
ненависть?
Która
może
zniszczyć,
która
może
zabić
Которая
может
уничтожить,
которая
может
убить
To
ulica
rodzi
zbędne
pokolenia
Улица
рождает
ненужные
поколения
Bez
szansy
na
przyszłość
bez
żadnej
nadziei
Без
шанса
на
будущее,
без
всякой
надежды
Wychowani
w
bramach,
które
pachną
winem
Воспитанные
в
подъездах,
что
пахнут
вином
Nie
ma
już
nic
w
co
byśmy
uwierzyli
Уж
нет
ничего,
во
что
бы
мы
поверили
Tu
liczą
się
tylko
pięści
i
siła
Здесь
важны
только
кулаки
и
сила
Śmierć
przychodzi
nagle
gdy
się
nie
spodziewasz
Смерть
приходит
внезапно,
когда
не
ожидаешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Błażej Halski, Dariusz Tkaczyk, Paweł Czekała, Ziemowit Pawluk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.