The Analogs - Wierny jak Zawisza - перевод текста песни на немецкий

Wierny jak Zawisza - The Analogsперевод на немецкий




Wierny jak Zawisza
Treu wie Zawisza
Wczoraj na tarczy nieśli nas, dziś wieniec zdobi skronie
Gestern trugen sie uns auf dem Schild, heute schmückt der Kranz die Schläfen
Choć tak ciężko było nam, gdy pył bitewny skrywał słońce
So schwer war es für uns, als der Schlachtenstaub die Sonne verbarg
Tak trudno było dumnie iść po nienawistnej ziemi
So schwer war es, stolz zu schreiten über verhasstem Land
Lecz w serc naszych twardą stal nigdy nie wdarło się zwątpienie
Doch in unsere Herzen aus hartem Stahl drang niemals der Zweifel ein
Bądź wierny jak Zawisza, bądź dzielny tak jak on
Sei treu wie Zawisza, sei tapfer so wie er
Gdy dookoła huczy bitwa, gdy wróg wyciąga broń
Wenn rundum die Schlacht tobt, wenn der Feind die Waffe zieht
Bądź wierny jak Zawisza, niech nie drży twoje serce
Sei treu wie Zawisza, lass dein Herz nicht zittern
I zawsze tak jak on idź prosto do zwycięstwa
Und gehe stets wie er geradewegs zum Sieg
Nieważne, jaki czeka trud, bo końcem będzie chwała
Egal, welche Mühen kommen, denn das Ende wird Ruhm sein
Nasz głos wybija się nad tłum, silny i twardy niczym skała
Unsere Stimme setzt sich über die Menge durch, stark und hart wie Fels
Będziemy wierni po grób, niech sztandar nasz wieje na wietrze
Wir werden treu sein bis ins Grab, unsere Fahne wehe im Wind
Niech do zwycięstwa wiedzie nas, bo tylko ono da nam szczęście
Sie führe uns zum Sieg, denn nur er gibt uns das Glück
Bądź wierny jak Zawisza, bądź dzielny tak jak on
Sei treu wie Zawisza, sei tapfer so wie er
Gdy dookoła huczy bitwa, gdy wróg wyciąga broń
Wenn rundum die Schlacht tobt, wenn der Feind die Waffe zieht
Bądź wierny jak Zawisza, niech nie drży twoje serce
Sei treu wie Zawisza, lass dein Herz nicht zittern
I zawsze tak jak on idź prosto do zwycięstwa
Und gehe stets wie er geradewegs zum Sieg





Авторы: Kuba Karwczyk, Paweł Czekała


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.