Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Should I Stay or Should I Go
Оставаться Или Уходить
Darling,
you
got
to
let
me
know
Дорогая,
ты
должна
дать
мне
знать,
Should
I
stay
or
should
I
go?
Остаться
мне
или
уходить?
If
you
say
that
you
are
mine
Если
ты
скажешь,
что
ты
моя,
I'll
be
here
till
the
end
of
time
Я
буду
здесь
до
конца
времён.
So
you
got
to
let
me
know
Поэтому
ты
должна
дать
мне
знать,
Should
I
stay
or
should
I
go?
Остаться
мне
или
уходить?
It's
always
tease,
tease,
tease
Это
всегда
дразнилки,
дразнилки,
дразнилки.
You're
happy
when
I'm
on
my
knees
Ты
счастлива,
когда
я
у
твоих
ног.
One
day
it's
fine
and
next
it's
black
Один
день
всё
хорошо,
а
на
следующий
всё
плохо.
So
if
you
want
me
off
your
back
Поэтому,
если
ты
хочешь
избавиться
от
меня,
Well,
come
on
and
let
me
know
Давай
же,
дай
мне
знать,
Should
I
stay
or
should
I
go?
Остаться
мне
или
уходить?
Should
I
stay
or
should
I
go
now?
Остаться
мне
или
уходить
прямо
сейчас?
Should
I
stay
or
should
I
go
now?
Остаться
мне
или
уходить
прямо
сейчас?
If
I
go,
there
will
be
trouble
Если
я
уйду,
будут
проблемы,
And
if
I
stay
it
will
be
double
А
если
останусь,
их
будет
вдвое
больше.
So
come
on
and
let
me
know
Поэтому
давай,
дай
мне
знать.
This
indecision's
bugging
me
(Esta
indecisión
me
molesta)
Эта
нерешительность
сводит
меня
с
ума
(Esta
indecisión
me
molesta)
If
you
don't
want
me,
set
me
free
(Si
no
me
quieres,
librarme)
Если
я
тебе
не
нужен,
освободи
меня
(Si
no
me
quieres,
librarme)
Exactly
whom
I'm
supposed
to
be
(Dígame
que
tengo
ser)
Кем
я
должен
быть?
(Dígame
que
tengo
ser)
Don't
you
know
which
clothes
even
fit
me?
(Sabes
que
ropa
me
"quedrá"?)
Ты
даже
не
знаешь,
какая
одежда
мне
подходит!
(Sabes
que
ropa
me
"quedrá"?)
Come
on
and
let
me
know
(Me
tienes
que
decir)
Давай
же,
дай
мне
знать
(Me
tienes
que
decir)
Should
I
cool
it
or
should
I
blow?
(Me
debo
ir
o
quedarme?)
Остыть
мне
или
взорваться?
(Me
debo
ir
o
quedarme?)
Should
I
stay
or
should
I
go
now?
(Yo
me
enfrío
o
lo
soplo)
Остаться
мне
или
уходить
прямо
сейчас?
(Yo
me
enfrío
o
lo
soplo)
Should
I
stay
or
should
I
go
now?
(Yo
me
enfrío
o
lo
soplo)
Остаться
мне
или
уходить
прямо
сейчас?
(Yo
me
enfrío
o
lo
soplo)
If
I
go
there
will
be
trouble
(Si
me
voy
va
a
haber
peligro)
Если
я
уйду,
будут
проблемы
(Si
me
voy
va
a
haber
peligro)
And
if
I
stay
it
will
be
double
(Si
me
quedo
sera
el
doble)
А
если
останусь,
их
будет
вдвое
больше
(Si
me
quedo
sera
el
doble)
So
you
gotta
let
me
know
(Me
tienes
que
decir)
Поэтому
ты
должна
дать
мне
знать
(Me
tienes
que
decir)
Should
I
cool
it
or
should
I
blow?
(Tengo
frío
por
los
ojos)
Остыть
мне
или
взорваться?
(Tengo
frío
por
los
ojos)
Should
I
stay
or
should
I
go
now?
(Tengo
frío
por
los
ojos)
Остаться
мне
или
уходить
прямо
сейчас?
(Tengo
frío
por
los
ojos)
If
I
go
there
will
be
trouble
(Si
me
voy
va
haber
peligro)
Если
я
уйду,
будут
проблемы
(Si
me
voy
va
haber
peligro)
And
if
I
stay
it
wil
be
double
(Si
me
quedo
será
el
doble)
А
если
останусь,
их
будет
вдвое
больше
(Si
me
quedo
será
el
doble)
So
you
gotta
let
me
know
(Me
tienes
que
decir)
Поэтому
ты
должна
дать
мне
знать
(Me
tienes
que
decir)
Should
I
stay
or
should
I
go?
Остаться
мне
или
уходить?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Reinhard, Joe Strummer, (gb 1) Jones Mick
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.