Текст и перевод песни The Andrews Sisters - Don't Sit Under the Apple Tree (With Anyone Else but Me)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Sit Under the Apple Tree (With Anyone Else but Me)
Не сиди под яблоней (Ни с кем, кроме меня)
I
wrote
my
Mother,
I
wrote
my
Father
Я
написала
маме,
я
написала
папе,
And
now
I'm
writing
you
too
И
теперь
пишу
тебе.
I'm
sure
of
Mother,
I'm
sure
of
Father
Я
уверена
в
маме,
я
уверена
в
папе,
And
now
I
want
to
be
sure
И
теперь
хочу
быть
уверена,
Very,
very
sure
Очень,
очень
уверена
Don't
sit
under
the
apple
tree
with
anyone
else
but
me
Не
сиди
под
яблоней
ни
с
кем,
кроме
меня,
Anyone
else
but
me,
anyone
else
but
me,
no,
no,
no
Ни
с
кем,
кроме
меня,
ни
с
кем,
кроме
меня,
нет,
нет,
нет.
Don't
sit
under
the
apple
tree
with
anyone
else
but
me
Не
сиди
под
яблоней
ни
с
кем,
кроме
меня,
Till
I
come
marching
home
Пока
я
не
вернусь
домой.
Don't
go
walking
down
Lovers
Lane
with
anyone
else
but
me
Не
гуляй
по
аллее
Влюбленных
ни
с
кем,
кроме
меня,
Anyone
else
but
me,
anyone
else
but
me,
no,
no,
no
Ни
с
кем,
кроме
меня,
ни
с
кем,
кроме
меня,
нет,
нет,
нет.
Don't
go
walking
down
Lovers
Lane
with
anyone
else
but
me
Не
гуляй
по
аллее
Влюбленных
ни
с
кем,
кроме
меня,
Till
I
come
marching
home
Пока
я
не
вернусь
домой.
I
just
got
word
from
a
guy
who
heard
Я
только
что
узнала
от
парня,
который
слышал
From
the
guy
next
door
to
me
От
парня
по
соседству,
The
girl
he
met
just
loves
to
pet
Что
девушка,
которую
он
встретил,
любит
обниматься,
And
it
fits
you
to
a
T
И
это
похоже
на
тебя.
So
don't
sit
under
the
apple
tree
with
anyone
else
but
me
Так
что
не
сиди
под
яблоней
ни
с
кем,
кроме
меня,
Till
I
come
marching
home
Пока
я
не
вернусь
домой.
Don't
sit
under
the
apple
tree
with
anyone
else
but
me
Не
сиди
под
яблоней
ни
с
кем,
кроме
меня,
With
anyone
else
but
her,
no,
no,
no
Ни
с
кем,
кроме
нее,
нет,
нет,
нет,
Not
a
single
soul
but
me,
no,
no,
no
Ни
с
одной
душой,
кроме
меня,
нет,
нет,
нет.
Don't
you
sit
under
the
apple
tree
with
anyone
else
but
me
Не
сиди
под
яблоней
ни
с
кем,
кроме
меня,
Not
till
you
see
me
Пока
меня
не
увидишь,
Not
until
you
see
me
marching
home
Пока
не
увидишь,
как
я
возвращаюсь
домой.
Home,
home,
home,
sweet
home
Домой,
домой,
домой,
милый
дом.
Don't
go
walking
down
Lovers
Lane
with
anyone
else
but
me
Не
гуляй
по
аллее
Влюбленных
ни
с
кем,
кроме
меня,
With
anyone
else
but
her,
no,
no,
no
Ни
с
кем,
кроме
нее,
нет,
нет,
нет,
Not
a
single
soul
but
me,
no,
no,
no
Ни
с
одной
душой,
кроме
меня,
нет,
нет,
нет.
Don't
you
go
walking
down
Lovers
Lane
with
anyone
else
but
me
Не
гуляй
по
аллее
Влюбленных
ни
с
кем,
кроме
меня,
Not
till
you
see
me
Пока
меня
не
увидишь,
Not
until
you
see
me
marching
home
Пока
не
увидишь,
как
я
возвращаюсь
домой.
Home,
home,
home,
sweet
home
Домой,
домой,
домой,
милый
дом.
Can't
wait
till
I
come
marching
home
Не
могу
дождаться,
когда
вернусь
домой.
Don't
go
walking
down
Lovers
Lane
Не
гуляй
по
аллее
Влюбленных,
No
walking
down
Lovers'
Lane
Не
гуляй
по
аллее
Влюбленных,
Till
you
see
me
Пока
меня
не
увидишь,
When
you
see
me
marching
home
Когда
увидишь,
как
я
возвращаюсь
домой.
Then
we'll
go
arm
in
arm
Тогда
мы
пойдем
рука
об
руку,
We'll
sit
down
under
the
apple
tree
Мы
сядем
под
яблоню,
Baby
just
you
and
me
Только
ты
и
я,
милый,
When
I
come
marching
home
Когда
я
вернусь
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Stept, Charles Tobias, Lew Brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.