Текст и перевод песни The Andrews Sisters - Ferry Boat Serenade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ferry Boat Serenade
Серенада на пароме
I
have
never
been
aboard
a
steamer
Я
никогда
не
была
на
пароходе,
I
am
just
content
to
be
a
dreamer
Мне
достаточно
быть
мечтательницей.
Even
if
I
could
afford
a
steamer
Даже
если
бы
я
могла
позволить
себе
пароход,
I
will
take
the
ferry
boat
every
time
Я
всегда
выберу
паром.
I
love
to
ride
the
ferry
Я
люблю
кататься
на
пароме,
Where
music
is
so
merry
Где
музыка
такая
веселая.
There's
a
man
who
plays
the
concertina
Там
мужчина
играет
на
концертино
On
the
moonlit
upper
deck
arena
На
залитой
лунным
светом
верхней
палубе,
While
boys
and
girls
are
dancing
Пока
парни
и
девушки
танцуют,
While
sweethearts
are
romancing
Пока
влюбленные
воркуют,
Life
is
like
a
Mardi-Gras
Жизнь
как
Марди
Гра.
Funiculi,
funicula
Фуникули,
фуникула.
Happy,
we
drink
together
Счастливые,
мы
пьем
вместе,
Happy,
we
sing
together
Счастливые,
мы
поем
вместе,
Happy,
with
the
ferry
boat
serenade
Счастливые
под
серенаду
парома.
I
am
happy,
very,
very
happy
Я
счастлива,
очень,
очень
счастлива,
When
we're
on
the
ferry
Когда
мы
на
пароме,
The
music
is
so
merry
Музыка
такая
веселая.
There's
a
man
who
plays
the
concertina
Там
мужчина
играет
на
концертино
On
the
moonlit
upper
deck
arena,
arena
На
залитой
лунным
светом
верхней
палубе,
палубе.
I
love
to
ride
the
ferry
Я
люблю
кататься
на
пароме,
Where
music
is
so
merry
Где
музыка
такая
веселая,
On
the
moonlit
upper
deck
arena,
by
and
by
На
залитой
лунным
светом
верхней
палубе,
снова
и
снова.
While
the
boys
and
girls
are
dancing,
oh
dancing
Пока
парни
и
девушки
танцуют,
о,
танцуют,
While,
while
the
sweethearts
are
romancing
Пока,
пока
влюбленные
воркуют,
Life
is
like
a
Mardi-Gras
Жизнь
как
Марди
Гра.
Funiculi,
funicula
Фуникули,
фуникула.
Happy,
we
cling
together
Счастливые,
мы
вместе,
Happy,
we
sing
together
Счастливые,
мы
поем
вместе,
Happy
with
the
merry
boat
serenade
Счастливые
под
серенаду
веселого
парома.
I
love
to
ride
the
ferry
Я
люблю
кататься
на
пароме,
Sailing,
sailing
where,
where
the
music
is
so
merry
Плыть,
плыть
туда,
где
музыка
такая
веселая.
There's
a
man
who
just
plays
the
concertina
Там
мужчина
играет
на
концертино
On
the
moonlit
upper
deck
arena
На
залитой
лунным
светом
верхней
палубе.
All
the
while
the
boys
and
girls
are
dancing
Все
это
время
парни
и
девушки
танцуют,
Look
around
and
you
see
sweethearts
romancing
Оглянись,
и
ты
увидишь,
как
влюбленные
воркуют.
Life
is
like
a
Mardi-Gras
Жизнь
как
Марди
Гра.
Funiculi,
funicula
Фуникули,
фуникула.
Happy,
we
cling
together
Счастливые,
мы
вместе,
Happy,
we
sing
together
Счастливые,
мы
поем
вместе,
Happy,
with
the
ferry
boat
serenade
Счастливые
под
серенаду
парома.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adamson Harold, Panzeri Mario, Di Lazzaro Eldo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.