Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Younger Than Springtime (Remastered)
Моложе весны (Remastered)
Younger
than
springtime,
are
you
Ты
моложе
весны,
Softer
than
starlight,
are
you
Ты
нежнее
звездного
света,
Warmer
than
winds
of
June
are
the
gentle
lips
Теплее
июньского
ветра
твои
нежные
губы,
You
gave
me
Которые
ты
мне
подарила.
Gayer
than
laughter,
are
you
Ты
веселее
смеха,
Sweeter
than
music,
are
you
Ты
слаще
музыки,
Angel
and
lover,
heaven
and
earth
are
you
Ты
ангел
и
возлюбленный,
небо
и
земля
для
меня,
And
when
your
youth
and
joy
invade
my
arms
И
когда
твоя
юность
и
радость
обнимают
меня,
And
fill
my
heart
as
now
they
do
И
наполняют
мое
сердце,
как
сейчас,
Then
younger
than
springtime,
am
I
Тогда
я
моложе
весны,
Gayer
than
laughter,
am
I
Веселее
смеха,
Angel
and
lover
heaven
and
earth,
am
I
Ангел
и
возлюбленный,
небо
и
земля,
And
when
your
youth
and
joy
invade
my
arms
И
когда
твоя
юность
и
радость
обнимают
меня,
And
fill
my
heart
as
now
they
do
И
наполняют
мое
сердце,
как
сейчас,
Then
younger
than
springtime,
am
I
Тогда
я
моложе
весны,
Gayer
than
laughter,
am
I
Веселее
смеха,
Angel
and
lover,
heaven
and
earth
am
I
Ангел
и
возлюбленный,
небо
и
земля,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RICHARD RODGERS, HAMMERSTEIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.