The Angels - After The Rain - Live With Symphony Orchestra - перевод текста песни на немецкий

After The Rain - Live With Symphony Orchestra - The Angelsперевод на немецкий




After The Rain - Live With Symphony Orchestra
Nach dem Regen - Live mit Symphonieorchester
Who lies on sheets of ice
Wer liegt auf Eisplatten?
Who pays for paradise
Wer bezahlt für das Paradies?
After the rain
Nach dem Regen
After the rain
Nach dem Regen
Who suffers fools and freaks
Wer erträgt Narren und Freaks?
Who hangs in guilty cliques
Wer hängt in schuldigen Cliquen?
After the rain
Nach dem Regen
After the rain
Nach dem Regen
Somebody save me
Jemand rette mich, meine Süße.
The water's rising
Das Wasser steigt
Sweet Jesus take the blame
Süßer Jesus, übernimm die Schuld
Who knows whose star is falling
Wer weiß, wessen Stern fällt?
After the rain
Nach dem Regen
After the rain
Nach dem Regen
Who took the gold from their teeth
Wer nahm das Gold aus ihren Zähnen?
Who takes the ancient masterpiece
Wer nimmt das alte Meisterwerk?
After the rain
Nach dem Regen
After the rain
Nach dem Regen
Who throws the winning dice
Wer wirft die gewinnenden Würfel?
Who lies beneath the ice
Wer liegt unter dem Eis?
After the rain
Nach dem Regen
After the rain
Nach dem Regen
Somebody save me
Jemand rette mich, meine Süße.
The water's rising
Das Wasser steigt
Sweet Jesus take the blame
Süßer Jesus, übernimm die Schuld
Who knows whose star is falling
Wer weiß, wessen Stern fällt?
After the rain
Nach dem Regen
After the rain
Nach dem Regen
(Solo)
(Solo)
Somebody save me
Jemand rette mich, meine Süße.
The water's rising
Das Wasser steigt
Sweet Jesus take the blame
Süßer Jesus, übernimm die Schuld
Who knows whose star is falling
Wer weiß, wessen Stern fällt?
After the rain
Nach dem Regen
After the rain
Nach dem Regen
After the rain
Nach dem Regen
After the rain
Nach dem Regen
After the rain
Nach dem Regen





Авторы: Bernard Patrick Neeson, Richard Brewster-jones, John Brewster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.