The Angels - Alexander - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Angels - Alexander




Alexander
Poor paper pilot, try to get ahead of time
Бедный бумажный пилот, постарайся опередить время
Pin you down, speed it up, just obey the signs
Придавите вас, ускорьте, просто подчиняйтесь знакам
In the middle of the night
В середине ночи
Do the cryptic voices ever sleep?
Загадочные голоса когда-нибудь спят?
Had a mind of your own, gave it all away
Имел собственный разум, отдал все это
Keeping pace with the pain, never learned to play
Идти в ногу с болью, так и не научился играть
In the middle of your isolation
В середине вашей изоляции
Do you shoot sorrow in your veins?
Ты стреляешь печалью в свои вены?
Alexander, always worried
Александр, всегда волнуюсь
Why are you in such a hurry?
Почему ты так спешишь?
Alexander
Александр
Alexander
Александр
Up against the wall with a honey-tongued fate
У стены с медово-языкой судьбой
Bleed you dry, burn you out, make you feel the weight
Высушить вас, сжечь вас, заставить вас почувствовать вес
In the middle of a secret garden
Посреди тайного сада
Something inside is breaking down
Что-то внутри ломается
Alexander, always worried
Александр, всегда волнуюсь
Why are you in such a hurry?
Почему ты так спешишь?
Alexander
Александр
Alexander
Александр
Take a look at yourself, Alexander
Взгляните на себя, Александр.
Living like an old man's glander
Жить как сап старика
Better take what they hand ya
Лучше возьми то, что они тебе вручают.
Nobody's ever gonna try to understand you
Никто никогда не попытается понять тебя
Alexander
Александр
Alexander
Александр
Slow down, Alexander
Помедленнее, Александр.
Slow down, Alexander
Помедленнее, Александр.
Slow down, Alexander
Помедленнее, Александр.
Slow down, Alexander
Помедленнее, Александр.
Slow down, slow down
Помедленнее, помедленнее
Slow down, slow down
Помедленнее, помедленнее
Slow down, slow down
Помедленнее, помедленнее
Slow down, slow down
Помедленнее, помедленнее
Slow down, slow down
Помедленнее, помедленнее
Slow down, slow down
Помедленнее, помедленнее
Slow down, slow down
Помедленнее, помедленнее
Slow down, slow down
Помедленнее, помедленнее
Slow down, slow down
Помедленнее, помедленнее





Авторы: Bernard Patrick Neeson, Richard Brewster-jones, John Brewster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.