Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't Shake It
Kann es nicht abschütteln
Young
man
in
Morocco
Junger
Mann
in
Marokko
Buys
a
diamond
ring
Kauft
einen
Diamantring
Takes
it
across
the
water
Bringt
ihn
über
das
Wasser
Just
to
see
what
luck
it
brings
Nur
um
zu
sehen,
welches
Glück
er
bringt
Young
girl
dressed
in
midnight
Junges
Mädchen,
in
Mitternacht
gekleidet
Sets
his
blood
on
fire
Setzt
sein
Blut
in
Brand
You
can't
buy
my
soul
with
gold
Du
kannst
meine
Seele
nicht
mit
Gold
kaufen
But
my
heart
is
up
for
hire
Aber
mein
Herz
steht
zur
Miete
I
can't
shake
it
Ich
kann
es
nicht
abschütteln
I
can't
shake
it
Ich
kann
es
nicht
abschütteln
I
can't
shake
it
Ich
kann
es
nicht
abschütteln
I
just
can't
shake
it
Ich
kann
es
einfach
nicht
abschütteln
Driving
in
your
Fleetwood
Fährst
in
deinem
Fleetwood
To
the
sport
of
kings
today
Zum
Sport
der
Könige
heute
Top
hat,
cane
and
Ascot
Zylinder,
Stock
und
Ascot
That's
the
game
you
play
Das
ist
das
Spiel,
das
du
spielst
Jumping
from
a
window
Springst
aus
einem
Fenster
Shirt
half
off
your
back
Hemd
halb
vom
Rücken
gerissen
Better
take
the
elevator
down
Nimm
lieber
den
Aufzug
nach
unten
Find
another
track
Finde
eine
andere
Spur
I
can't
shake
it
Ich
kann
es
nicht
abschütteln
No,
I
can't
shake
it
Nein,
ich
kann
es
nicht
abschütteln
I
can't
shake
it
Ich
kann
es
nicht
abschütteln
Just
can't
shake
it
Kann
es
einfach
nicht
abschütteln
Why,
why,
why?
Warum,
warum,
warum?
I
can't
shake
it
Ich
kann
es
nicht
abschütteln
Can't
shake
it
Kann
es
nicht
abschütteln
I
can't
shake
it
Ich
kann
es
nicht
abschütteln
I
just
can't
shake
it,
no-no-no,
no-no-no,
oh
Ich
kann
es
einfach
nicht
abschütteln,
nein-nein-nein,
nein-nein-nein,
oh
I
can't
shake
it
Ich
kann
es
nicht
abschütteln
I
can't
shake
it
Ich
kann
es
nicht
abschütteln
I've
got
a
monkey
on
my
back
and
I
can't
shake
it
Ich
habe
einen
Affen
auf
dem
Rücken
und
ich
kann
es
nicht
abschütteln
I
got
a
monkey
on
my
back
and
I
can't
shake
it
Ich
habe
einen
Affen
auf
dem
Rücken
und
ich
kann
es
nicht
abschütteln
I
can't
shake
it,
can't
shake
it
Ich
kann
es
nicht
abschütteln,
kann
es
nicht
abschütteln
I
can't
shake
it,
I
can't
shake
it
Ich
kann
es
nicht
abschütteln,
ich
kann
es
nicht
abschütteln
I
can't
shake,
shake,
I
can't
shake,
shake
Ich
kann's
nicht
abschütteln,
schütteln,
ich
kann's
nicht
abschütteln,
schütteln
I
can't
shake,
shake,
I
can't
shake,
shake
Ich
kann's
nicht
abschütteln,
schütteln,
ich
kann's
nicht
abschütteln,
schütteln
I
can't
shake
it,
I
can't
shake
it
Ich
kann
es
nicht
abschütteln,
ich
kann
es
nicht
abschütteln
I
can't
shake
it,
shake
it,
just
can't
shake
Ich
kann
es
nicht
abschütteln,
abschütteln,
kann's
einfach
nicht
abschütteln
I
can't
shake
it,
I
can't
shake
it
Ich
kann
es
nicht
abschütteln,
ich
kann
es
nicht
abschütteln
I
can't
shake
it,
I
just
can't
shake
it,
have
mercy
Ich
kann
es
nicht
abschütteln,
ich
kann
es
einfach
nicht
abschütteln,
hab
Erbarmen
I
can't
shake
it,
I
can't
shake
it,
ooh
Ich
kann
es
nicht
abschütteln,
ich
kann
es
nicht
abschütteln,
ooh
I
can't
shake,
just
can't
shake
it,
you
know
I've
tried
and
I've
tried
Ich
kann's
nicht
abschütteln,
kann's
einfach
nicht
abschütteln,
du
weißt,
ich
hab's
versucht
und
versucht
I
can't
shake
it,
can't
shake
it,
just
can't
shake
Ich
kann
es
nicht
abschütteln,
kann
es
nicht
abschütteln,
kann's
einfach
nicht
abschütteln
Can't
shake
it,
can't
shake
it,
I
just
can't
shake
Kann
es
nicht
abschütteln,
kann
es
nicht
abschütteln,
ich
kann's
einfach
nicht
abschütteln
I
can't
shake,
just
can't
Ich
kann's
nicht
abschütteln,
kann's
einfach
nicht
I
can't
shake
it
Ich
kann
es
nicht
abschütteln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard Patrick Neeson, Richard Brewster-jones, John Brewster
Альбом
No Exit
дата релиза
01-01-1979
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.