The Angels - Casablanca - перевод текста песни на немецкий

Casablanca - The Angelsперевод на немецкий




Casablanca
Casablanca
A night in Casablanca, a stolen chambermaid
Eine Nacht in Casablanca, eine gestohlene Kammerzofe
Still dressing up as though you're on parade
Immer noch so gekleidet, als wärst du auf Parade
You walk a back room tightrope, a phoney acrobat
Du gehst ein Hinterzimmer-Seiltanz, ein falscher Akrobat
Try to charm a china doll, shoulda known better than that
Versuchst eine Porzellanpuppe zu bezaubern, hättest es besser wissen müssen
But give me one more night
Aber gib mir noch eine Nacht
Give me one more night
Gib mir noch eine Nacht
I want one more night
Ich will noch eine Nacht
One more night
Noch eine Nacht
A world of diamond cuff links and grinning sapphire rings
Eine Welt von Diamant-Manschettenknöpfen und grinsenden Saphirringen
At Saville Row, you leave them wondering
In der Savile Row lässt du sie rätseln
And in the house of hope, still trying to make the news
Und im Haus der Hoffnung versuchst du immer noch, Schlagzeilen zu machen
Looking for a silver trophy, working out whose is whose
Auf der Suche nach einer Silvertrophäe, herausfinden, wessen wessen ist
But give me one more night
Aber gib mir noch eine Nacht
I want one more night
Ich will noch eine Nacht
Just one more night
Nur noch eine Nacht
One more night
Noch eine Nacht
Give me one more night
Gib mir noch eine Nacht
I need one more night
Ich brauche noch eine Nacht
Just one more night
Nur noch eine Nacht
One more night
Noch eine Nacht
A night in Casablanca, a castle made of sand
Eine Nacht in Casablanca, ein Schloss aus Sand
Just an empty room of mirrors, never know where to stand
Nur ein leerer Raum voller Spiegel, man weiß nie, wo man steht
I've walked a back room tightrope, a phoney acrobat
Ich bin ein Hinterzimmer-Seiltänzer, ein falscher Akrobat
Try to charm a china doll, shoulda known better than that
Versuche, eine Porzellanpuppe zu bezaubern, hätte es besser wissen müssen
But give me one more night
Aber gib mir noch eine Nacht
Just one more night
Nur noch eine Nacht
I need one more night
Ich brauche noch eine Nacht
One more night
Noch eine Nacht
One more night
Noch eine Nacht
One more night
Noch eine Nacht
Just give me one more night
Gib mir nur noch eine Nacht
Oh, one more night (one night in Casablanca)
Oh, noch eine Nacht (eine Nacht in Casablanca)
Just give me one more night (gotta see it started)
Gib mir nur noch eine Nacht (muss sehen, wie es beginnt)
One more night
Noch eine Nacht
One more night
Noch eine Nacht
Casablanca
Casablanca





Авторы: Bernard Patrick Neeson, Richard Brewster-jones, John Brewster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.