Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sharp
stones
cut
deep,
you
can
throw
them
all
Острые
камни
глубоко
порезаны,
их
можно
бросить
все.
Read
the
line
you
left
for
me,
a
mirrored
scrawl
Прочитай
строчку,
которую
ты
оставил
для
меня,
зеркальный
каракуль.
Now
you're
raving
and
going
on
about
how
you're
coming
back
Теперь
ты
ползаешь
и
бредишь
о
том,
как
ты
возвращаешься
You
should
know
not
to
talk
about
loving
me
Ты
должен
знать,
что
нельзя
говорить
о
любви
ко
мне.
I
tried,
you
lied,
in
the
fantasy
Я
пытался,
ты
солгал,
фантазия
Now
you're
gone,
don't
look
to
me
for
sympathy
Теперь
ты
ушел,
не
ищи
у
меня
сочувствия
We
laughed
and
led
you
through,
now
after
all
that
we've
been
through
Мы
смеялись
и
провели
тебя,
теперь,
после
всего,
через
что
мы
прошли.
You're
so
slow,
you
still
talk
about
loving
me
Ты
такой
медлительный,
ты
все
еще
говоришь
о
том,
что
любишь
меня.
I'm
gonna
leave
you
Я
собираюсь
покинуть
тебя
I'm
gonna
leave
you
Я
собираюсь
покинуть
тебя
I'm
gonna
leave
you
Я
собираюсь
покинуть
тебя
Gonna
leave
you
Собираюсь
оставить
тебя
Now
every
day
at
your
door
Теперь
каждый
день
у
твоей
двери
You
wait,
but
who
knows
what
for?
Ты
ждешь,
но
кто
знает,
зачем
Can't
take
it,
I
can't
fake
it
Не
могу
это
принять,
я
не
могу
это
притворяться.
I'm
breaking
in
two
я
разбиваюсь
на
две
части
I'm
gonna
leave
ya
Я
собираюсь
покинуть
тебя
Gonna
leave
you
Собираюсь
оставить
тебя
Gonna
leave
you
Собираюсь
оставить
тебя
My
man,
pick
up
my
bags
Мой
мужчина,
возьми
мою
сумку
I'm
ready
to
leave
я
готов
уйти
This
scene
is
a
drag
Эта
сцена
- перетаскивание
I'm
gonna
leave
you
Я
собираюсь
покинуть
тебя
Now
every
day
at
your
door
Теперь
каждый
день
у
твоей
двери
You
wait,
but
who
knows
what
for
Ты
ждешь,
но
кто
знает,
зачем
Can't
take
it,
I
can't
fake
it
Не
могу
это
принять,
я
не
могу
это
притворяться.
I'm
breaking
in
two
я
разбиваюсь
на
две
части
I'm
gonna
leave
you
Я
собираюсь
покинуть
тебя
Gonna
leave
you
Собираюсь
оставить
тебя
I'm
gonna
leave
you
Я
собираюсь
покинуть
тебя
Yeah,
I'm
gonna
leave
you
Да,
я
оставлю
тебя
Gonna
leave
you,
I
said,
"I'll
pack
up
my
bag"
Собираюсь
оставить
тебя,
я
сказал:
Я
соберу
свою
сумку
(I'm
gonna
leave
you)
your
scene
is
a
drag
Я
оставлю
тебя,
эта
сцена
утомительна
Gonna
leave
you
Собираюсь
оставить
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard Patrick Neeson, Richard Brewster-jones, John Brewster
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.