The Angels - Let Me In - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Angels - Let Me In




Let Me In
Впусти меня
Waiting in the hallway for someone to let me in
Жду в коридоре, когда кто-нибудь впустит меня,
The man said I should've been asked
Мужчина сказал, что меня должны были пригласить.
Nurses and doctors hovering and whispering
Медсёстры и врачи кружат и шепчутся,
Speak close, they're all masked
Говорят тихо, все в масках.
Let me in, let me in
Впусти меня, впусти меня,
The man 'til surgeon knock on the door
Пока хирург не постучал в дверь,
Let me in, let me in
Впусти меня, впусти меня,
You know I never been here before
Знаешь, я здесь раньше не была.
What have I got to do to get inside? Let me in
Что мне нужно сделать, чтобы попасть внутрь? Впусти меня.
Running down the corridor, leads to another one
Бегу по коридору, он ведёт к другому,
Back against the people you'll haul
Спиной к людям, которых ты тащишь.
All the doors are deadlocked, floor's moving under me
Все двери заперты, пол уходит из-под ног,
Legs going nowhere at all
Ноги никуда не идут.
Let me in, let me in
Впусти меня, впусти меня,
Man tell surgeon knock on the door
Скажи хирургу, чтобы постучал в дверь,
Let me in, let me in
Впусти меня, впусти меня,
You know I've never been here before
Знаешь, я здесь раньше не была.
What have I got to do?
Что мне нужно сделать?
What have I got to do?
Что мне нужно сделать?
What have I got to do?
Что мне нужно сделать?
To get inside
Чтобы попасть внутрь?
Let me in
Впусти меня.
Trying every corridor, back where I started from
Испытав каждый коридор, вернулась туда, откуда начала,
I'm hit, man, nowhere to hide
Мне конец, мне негде спрятаться.
Wall of faces locked away, won't somebody talk to me?
Стена лиц, запертых, неужели никто не поговорит со мной?
Just gotta get inside
Мне просто нужно попасть внутрь.
Let me in, let me in
Впусти меня, впусти меня,
Let me in, let me in
Впусти меня, впусти меня,
You know I never been here before
Знаешь, я здесь раньше не была.
What have I got to do?
Что мне нужно сделать?
What have I got to do?
Что мне нужно сделать?
What have I got to do?
Что мне нужно сделать?
To get inside
Чтобы попасть внутрь?
Let me in
Впусти меня.
Got a job on the check-out line, punchin' time again
Работаю на кассе, снова отмечаю время,
Looking back on your hungry lovers, heard 'em the rain
Вспоминая твоих голодных любовниц, слышала их под дождём.
You seemed so lucky once, before the fall
Ты казался таким удачливым до падения,
You look like a stranger now, but you don't act strange at all
Сейчас ты выглядишь как незнакомец, но ведёшь себя как обычно.
Is that you at my window?
Это ты у моего окна?
Do you remember who you are?
Ты помнишь, кто ты?
Don't you know, we've been living a million miles apart?
Разве ты не знаешь, что мы жили в миллионе миль друг от друга?
Now you got everything you need, got a uniform
Теперь у тебя есть всё, что нужно, есть униформа,
Change your style while they're trying on the new clothes, gonna keep you warm
Меняешь свой стиль, пока они примеряют новую одежду, это согреет тебя.
The lucky break you missed, the wasted call
Упущенный счастливый шанс, пропущенный звонок,
You look like a stranger now, but you don't act strange at all
Ты выглядишь как незнакомец, но ведёшь себя как обычно.
Is that you at my window?
Это ты у моего окна?
Do you remember who you are?
Ты помнишь, кто ты?
Don't you know, we've been living a million miles apart
Разве ты не знаешь, что мы жили в миллионе миль друг от друга?
Tonight
Сегодня вечером.
Well, you seemed so lucky once, before the fall
Ты казался таким удачливым до падения,
You look like a stranger now, but you don't act strange at all
Сейчас ты выглядишь как незнакомец, но ведёшь себя как обычно.
Is that you at my window?
Это ты у моего окна?
Do you remember who you are?
Ты помнишь, кто ты?
Don't you know we've been living a million miles apart?
Разве ты не знаешь, что мы жили в миллионе миль друг от друга?
Is that you?
Это ты?
Is that you?
Это ты?





Авторы: Bernard Patrick Neeson, Richard Brewster-jones


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.