The Angels - Marseilles - перевод текста песни на немецкий

Marseilles - The Angelsперевод на немецкий




Marseilles
Marseilles
Bought me a box of French cigars
Kaufte mir eine Schachtel französischer Zigarren
Bought me a black beret
Kaufte mir eine schwarze Baskenmütze
Get my French from the girl next door
Lerne mein Französisch vom Mädchen von nebenan
Teaching me night and day
Sie unterrichtet mich Tag und Nacht
Got me thinking 'bout the south of France
Lässt mich an Südfrankreich denken
Vis-à-vis de vous
Vis-à-vis de vous
Pack my suitcase, take the chance
Packe meinen Koffer, nutze die Chance
Got nothing to lose
Habe nichts zu verlieren
Gimme the sound of a rolling dice
Gib mir das Geräusch rollender Würfel
Gimme a whisky, don't think twice
Gib mir einen Whisky, denk nicht zweimal nach
Deal me the card that takes my blues away
Gib mir die Karte, die meinen Blues vertreibt
Take me away to Marseilles
Bring mich weg nach Marseille
Fast train, jet plane, money to burn
Schneller Zug, Düsenjet, Geld zum Verbrennen
Don't ask a reason why
Frag nicht nach dem Grund
Drinking champagne, playing it cool
Trinke Champagner, spiele den Coolen
Don't even have to try, baby
Muss es nicht mal versuchen, Baby
Gimme the sound of a rolling dice
Gib mir das Geräusch rollender Würfel
Gimme a whisky, don't think twice
Gib mir einen Whisky, denk nicht zweimal nach
Deal me the card that takes my blues away
Gib mir die Karte, die meinen Blues vertreibt
Take me away to Marseilles
Bring mich weg nach Marseille
Take me away to Marseilles
Bring mich weg nach Marseille
Fast train, jet plane, money to burn
Schneller Zug, Düsenjet, Geld zum Verbrennen
Don't ask a reason why
Frag nicht nach dem Grund
Drinking champagne playing it cool
Trinke Champagner, spiele den Coolen
Don't even have to try
Muss es nicht mal versuchen
I'm still thinking 'bout the south of France
Ich denke immer noch an Südfrankreich
Vis-à-vis de vous
Vis-à-vis de vous
Pack my suitcase, take the chance
Packe meinen Koffer, nutze die Chance
Got nothing to lose
Habe nichts zu verlieren
Gimme the sound of a rolling dice
Gib mir das Geräusch rollender Würfel
Gimme a whisky, don't think twice
Gib mir einen Whisky, denk nicht zweimal nach
Deal me the card that takes my blues away
Gib mir die Karte, die meinen Blues vertreibt
Take me away to Marseille
Bring mich weg nach Marseille
Take me away to Marseille
Bring mich weg nach Marseille
Ma-ma-ma-ma-ma-Marseille
Ma-ma-ma-ma-ma-Marseille
Take me away to Marseille
Bring mich weg nach Marseille
Ah, bonsoir mademoiselle
Ah, guten Abend, Mademoiselle
Voulez-vous une promenade avec moi, ce soir?
Willst du heute Abend mit mir spazieren gehen?
Ah, très bien, très bien ma chérie
Ah, sehr gut, sehr gut, meine Liebste
Ah, je t'adore
Ah, ich bete dich an





Авторы: Bernard Patrick Neeson, Richard Brewster-jones, John Brewster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.