The Angels - No Exit - Live at La Trobe - перевод текста песни на немецкий

No Exit - Live at La Trobe - The Angelsперевод на немецкий




No Exit - Live at La Trobe
Kein Ausweg - Live bei La Trobe
(Angels, Angels, Angels)
(Engel, Engel, Engel)
Tell me why the secrets have disappeared
Sag mir, warum die Geheimnisse verschwunden sind
Cover up the traces of wasted years
Vertusche die Spuren verschwendeter Jahre
Traces of wasted years, the mirrored face of fear
Spuren verschwendeter Jahre, das gespiegelte Gesicht der Angst
Cover up, candle that sheds a tear
Vertusche es, Kerze, die eine Träne vergießt
Build it up, alibi for the damned
Bau es auf, Alibi für die Verdammten
Hide away, don't ever reveal your plan
Versteck dich, enthülle niemals deinen Plan
Look down at your bloodstained hands, no one spoke
Schau auf deine blutbefleckten Hände, niemand sprach
The information cited you by name, the silken rope
Die Information nannte dich beim Namen, das seidene Seil
I know you're gonna leave me with no exit
Ich weiß, du wirst mich ohne Ausweg zurücklassen
I know you're gonna leave me with no exit
Ich weiß, du wirst mich ohne Ausweg zurücklassen
Lock it up, standing behind closed doors
Schließ es weg, stehend hinter verschlossenen Türen
Give it up, no hiding place anymore
Gib es auf, kein Versteck mehr
No hiding place anymore
Kein Versteck mehr
You know that I know where you are
Du weißt, dass ich weiß, wo du bist
Been through all this before
Das alles schon mal durchgemacht
I know you're gonna leave me with no exit
Ich weiß, du wirst mich ohne Ausweg zurücklassen
I know you're gonna leave me with no exit, hey-hey, yeah
Ich weiß, du wirst mich ohne Ausweg zurücklassen, hey-hey, yeah
Alibi, standing behind closed doors
Alibi, stehend hinter verschlossenen Türen
Give it up, no hiding place anymore
Gib es auf, kein Versteck mehr
No hiding place anymore
Kein Versteck mehr
You know that we know where you are
Du weißt, dass wir wissen, wo du bist
Been through all this before
Das alles schon mal durchgemacht
I know you're gonna leave me with no exit
Ich weiß, du wirst mich ohne Ausweg zurücklassen
I know you're gonna leave me with no exit
Ich weiß, du wirst mich ohne Ausweg zurücklassen
I know you're gonna leave me with no exit
Ich weiß, du wirst mich ohne Ausweg zurücklassen
I know you're gonna leave me with no exit
Ich weiß, du wirst mich ohne Ausweg zurücklassen
Harder, harder, there's no exit
Härter, härter, es gibt keinen Ausweg
Harder, harder, there's no exit (yeah)
Härter, härter, es gibt keinen Ausweg (yeah)
Harder, harder, there's no exit
Härter, härter, es gibt keinen Ausweg
This is the BBC
Hier ist die BBC
This is the BBC, broadcasting to the empire
Hier ist die BBC, sendet an das Empire
To the empire
An das Empire
To the empire
An das Empire
To the empire
An das Empire





Авторы: Bernard Patrick Neeson, Richard Brewster-jones, John Brewster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.