Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Secrets - Live With Symphony Orchestra
Keine Geheimnisse - Live mit Symphonieorchester
Amanda
the
actress
waits
at
the
station
Amanda,
die
Schauspielerin,
wartet
am
Bahnhof
She's
drifting
with
nothing
to
do
Sie
treibt
dahin,
ohne
etwas
zu
tun
With
dilettante
steps
she's
quick
to
accept
Mit
dilettantischen
Schritten
akzeptiert
sie
schnell
The
weather
and
times
turning
screw
Wie
sich
Wetter
und
Zeiten
ändern
She
lives
in
a
tower
armed
with
defences
Sie
lebt
in
einem
Turm,
bewaffnet
mit
Verteidigungsmauern,
She
learned
from
her
mother
and
friends
Die
sie
von
ihrer
Mutter
und
ihren
Freunden
gelernt
hat
She
walks
like
a
fellow,
dresses
in
day-glo
Sie
geht
wie
ein
Kerl,
kleidet
sich
in
Tagesleuchtfarben
When
she's
in
pain
she
pretends...
Wenn
sie
Schmerzen
hat,
tut
sie
so,
als
ob...
That
late
in
the
night
when
the
lights
are
all
out
Spät
in
der
Nacht,
wenn
alle
Lichter
aus
sind
She
slips
off
her
stockings
and
shoes
Zieht
sie
ihre
Strümpfe
und
Schuhe
aus
She
makes
you
her
lover
and
lets
you
discover
Sie
macht
dich
zu
ihrem
Liebhaber
und
lässt
dich
entdecken
The
smiles
she
keeps,
she
keeps
for
you
Das
Lächeln,
das
sie
bewahrt,
bewahrt
sie
für
dich
She
keeps
no,
she
keeps
no
Sie
bewahrt
keine,
sie
bewahrt
keine
She
keeps
no
secrets
from
you
Sie
bewahrt
keine
Geheimnisse
vor
dir
Facing
the
morning,
wearing
her
shadow
Dem
Morgen
zugewandt,
ihren
Schatten
tragend
She
throws
her
dice
and
I-ching
Wirft
sie
ihre
Würfel
und
das
I-Ging
Success
in
Japan,
a
rescuing
man
Erfolg
in
Japan,
ein
rettender
Mann
Knows
she
won't
change
anything
Weiß,
dass
sie
nichts
ändern
wird
'Cause
late
in
the
night
when
the
lights
are
all
out
Denn
spät
in
der
Nacht,
wenn
alle
Lichter
aus
sind
She
slips
off
her
stockings
and
shoes
Zieht
sie
ihre
Strümpfe
und
Schuhe
aus
She
makes
you
her
lover
and
lets
you
discover
Sie
macht
dich
zu
ihrem
Liebhaber
und
lässt
dich
entdecken
The
smiles
she
keeps,
she
keeps
for
you
Das
Lächeln,
das
sie
bewahrt,
bewahrt
sie
für
dich
She
keeps
no,
she
keeps
no
Sie
bewahrt
keine,
sie
bewahrt
keine
She
keeps
no
secrets
from
you
Sie
bewahrt
keine
Geheimnisse
vor
dir
She
keeps
no
secrets
from
you
Sie
bewahrt
keine
Geheimnisse
vor
dir
She
keeps
no
secrets
from
you
Sie
bewahrt
keine
Geheimnisse
vor
dir
She
keeps
no
secrets
from
you
Sie
bewahrt
keine
Geheimnisse
vor
dir
Can
you
please
tell
me
what
the
time
is?
Kannst
du
mir
bitte
sagen,
wie
spät
es
ist?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard Patrick Neeson, Graham Leslie Bidstrup
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.