Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Would
you
like
some
of
this?
Möchtest
du
etwas
davon?
Drop
the
morning
overdose,
the
day
has
just
begun
Lass
die
morgendliche
Überdosis
fallen,
der
Tag
hat
gerade
erst
begonnen
Draw
back
the
veil,
bare
your
stony
teeth,
your
bleeding
gums
Zieh
den
Schleier
zurück,
zeig
deine
steinernen
Zähne,
dein
blutendes
Zahnfleisch
You
look
in
the
looking
glass
before
you
look
outside
Du
schaust
in
den
Spiegel,
bevor
du
nach
draußen
schaust
Stand
and
stare,
your
fish-eye's
open
wide
Steh
da
und
starr,
dein
Fischauge
ist
weit
geöffnet
Live
along
the
hour
glass,
don't
need
no
alibi
Leb
entlang
der
Sanduhr,
brauchst
kein
Alibi
The
tragic
end
has
just
begun,
there's
a
shadow
in
your
eye
Das
tragische
Ende
hat
gerade
erst
begonnen,
da
ist
ein
Schatten
in
deinem
Auge
The
day
is
only
half
past,
you
might
see
eye
to
eye
Der
Tag
ist
erst
halb
vorbei,
vielleicht
siehst
du
es
genauso
But
who'd
make
love
to
an
outcast?
Aber
wer
würde
eine
Außenseiterin
lieben?
Take
off
your
jewelled
shoes,
where's
your
social
war?
Zieh
deine
juwelenbesetzten
Schuhe
aus,
wo
ist
dein
sozialer
Krieg?
Just
don't
leave
your
wet
footprints
by
my
bedroom
door
Hinterlass
nur
nicht
deine
nassen
Fußspuren
vor
meiner
Schlafzimmertür
You
look
at
the
lightning,
you
do
not
blink
Du
schaust
in
den
Blitz,
du
blinzelst
nicht
Feeling
for
the
scar
Fühlst
nach
der
Narbe
But
it's
too
late
now
to
suffer
much
Aber
es
ist
jetzt
zu
spät,
um
noch
viel
zu
leiden
It's
gone
too
far
Es
ist
zu
weit
gegangen
Live
along
the
hour
glass,
don't
need
no
alibi
Leb
entlang
der
Sanduhr,
brauchst
kein
Alibi
The
tragic
end
has
just
begun,
there's
a
shadow
in
your
eye
Das
tragische
Ende
hat
gerade
erst
begonnen,
da
ist
ein
Schatten
in
deinem
Auge
The
day
is
only
half
past,
you
might
see
eye
to
eye
Der
Tag
ist
erst
halb
vorbei,
vielleicht
siehst
du
es
genauso
But
who'd
make
love
to
an
outcast?
Aber
wer
würde
eine
Außenseiterin
lieben?
Who'd
make
love
to
an
outcast?
Wer
würde
eine
Außenseiterin
lieben?
Who'd
make
love
to
an
outcast?
Wer
würde
eine
Außenseiterin
lieben?
You're
just
a
outcast,
just
an
outcast,
outcast
Du
bist
nur
eine
Außenseiterin,
nur
eine
Außenseiterin,
Außenseiterin
Outside,
oh
yeah,
they
wanna
watch
ya,
put
ya
to
some
Draußen,
oh
ja,
sie
wollen
dich
beobachten,
dich
auf
die
Probe
stellen
Outcast,
outcast,
nobody
wants
you,
outcast
Außenseiterin,
Außenseiterin,
niemand
will
dich,
Außenseiterin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard Patrick Neeson, Richard Brewster-jones, John Brewster
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.