The Angels - Outcast - перевод текста песни на немецкий

Outcast - The Angelsперевод на немецкий




Outcast
Außenseiterin
Would you like some of this?
Möchtest du etwas davon?
Drop the morning overdose, the day has just begun
Lass die morgendliche Überdosis fallen, der Tag hat gerade erst begonnen
Draw back the veil, bare your stony teeth, your bleeding gums
Zieh den Schleier zurück, zeig deine steinernen Zähne, dein blutendes Zahnfleisch
You look in the looking glass before you look outside
Du schaust in den Spiegel, bevor du nach draußen schaust
Stand and stare, your fish-eye's open wide
Steh da und starr, dein Fischauge ist weit geöffnet
Live along the hour glass, don't need no alibi
Leb entlang der Sanduhr, brauchst kein Alibi
The tragic end has just begun, there's a shadow in your eye
Das tragische Ende hat gerade erst begonnen, da ist ein Schatten in deinem Auge
The day is only half past, you might see eye to eye
Der Tag ist erst halb vorbei, vielleicht siehst du es genauso
But who'd make love to an outcast?
Aber wer würde eine Außenseiterin lieben?
Take off your jewelled shoes, where's your social war?
Zieh deine juwelenbesetzten Schuhe aus, wo ist dein sozialer Krieg?
Just don't leave your wet footprints by my bedroom door
Hinterlass nur nicht deine nassen Fußspuren vor meiner Schlafzimmertür
You look at the lightning, you do not blink
Du schaust in den Blitz, du blinzelst nicht
Feeling for the scar
Fühlst nach der Narbe
But it's too late now to suffer much
Aber es ist jetzt zu spät, um noch viel zu leiden
It's gone too far
Es ist zu weit gegangen
Live along the hour glass, don't need no alibi
Leb entlang der Sanduhr, brauchst kein Alibi
The tragic end has just begun, there's a shadow in your eye
Das tragische Ende hat gerade erst begonnen, da ist ein Schatten in deinem Auge
The day is only half past, you might see eye to eye
Der Tag ist erst halb vorbei, vielleicht siehst du es genauso
But who'd make love to an outcast?
Aber wer würde eine Außenseiterin lieben?
Who'd make love to an outcast?
Wer würde eine Außenseiterin lieben?
Who'd make love to an outcast?
Wer würde eine Außenseiterin lieben?
You're just a outcast, just an outcast, outcast
Du bist nur eine Außenseiterin, nur eine Außenseiterin, Außenseiterin
Outside, oh yeah, they wanna watch ya, put ya to some
Draußen, oh ja, sie wollen dich beobachten, dich auf die Probe stellen
Outcast, outcast, nobody wants you, outcast
Außenseiterin, Außenseiterin, niemand will dich, Außenseiterin
Outcast
Außenseiterin





Авторы: Bernard Patrick Neeson, Richard Brewster-jones, John Brewster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.