Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take It On The Run
Nimm es auf die Flucht
You
know
you
can
drive
in
a
clear
glass
Limousine
Du
weißt,
du
kannst
in
einer
durchsichtigen
Glas-Limousine
fahren
You're
writing
to
your
friends
waiting
in
Germany
Du
schreibst
deinen
Freunden,
die
in
Deutschland
warten
Your
mansion
will
be
built
upon
a
rock
upon
a
hill
Deine
Villa
wird
auf
einem
Felsen
auf
einem
Hügel
gebaut
werden
And
you
say
you
may
be
called
upon
to
invent
an
antigravity
pill
Und
du
sagst,
du
wirst
vielleicht
aufgerufen,
eine
Anti-Schwerkraft-Pille
zu
erfinden
Take
it
on
the
run
Nimm
es
auf
die
Flucht
Take
it
on
the
run
Nimm
es
auf
die
Flucht
Take
it
on
the
run
Nimm
es
auf
die
Flucht
You
know
you
can
drive
out
in
a
clear
glass
Limousine
Du
weißt,
du
kannst
in
einer
durchsichtigen
Glas-Limousine
fahren
You're
writing
to
your
friends
awaiting
out
in
Germany
Du
schreibst
deinen
Freunden,
die
draußen
in
Deutschland
warten
Your
mansion
may
be
built
upon
a
rock
upon
a
hill
Deine
Villa
wird
vielleicht
auf
einem
Felsen
auf
einem
Hügel
gebaut
werden
You
say
you
may
be
called
upon
to
invent
an
antigravity
pill
Du
sagst,
du
wirst
vielleicht
aufgerufen,
eine
Anti-Schwerkraft-Pille
zu
erfinden
Take
it
on
the
run
Nimm
es
auf
die
Flucht
Take
it
on
the
run
Nimm
es
auf
die
Flucht
Take
it
on
the
run
Nimm
es
auf
die
Flucht
Take
it
on
the
run
Nimm
es
auf
die
Flucht
Take
it
on
the
run
Nimm
es
auf
die
Flucht
Take
it
on
the
run
Nimm
es
auf
die
Flucht
Take
it
on
the
run
Nimm
es
auf
die
Flucht
You
know
you
can
drive
out
in
a
clear
glass
Limousine
Du
weißt,
du
kannst
in
einer
durchsichtigen
Glas-Limousine
fahren
You're
writing
to
all
your
friends
waiting
down
in
Germany
Du
schreibst
all
deinen
Freunden,
die
unten
in
Deutschland
warten
You
think
that
you
might
be
the
one
that
they've
all
waited
for
Du
denkst,
dass
du
vielleicht
diejenige
bist,
auf
die
sie
alle
gewartet
haben
So
if
you
are,
you
check
the
time
'cause
you're
not
really
sure
Also,
wenn
du
es
bist,
schau
auf
die
Uhr,
denn
du
bist
dir
nicht
wirklich
sicher
Take
it
on
the
run
Nimm
es
auf
die
Flucht
Take
it
on
the
run
Nimm
es
auf
die
Flucht
Take
it
on
the
run
Nimm
es
auf
die
Flucht
Take
it
on
the
run
Nimm
es
auf
die
Flucht
Take
it
on
the
run
Nimm
es
auf
die
Flucht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard Patrick Neeson, Richard Brewster-jones, John Brewster
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.