Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lone
star
talking
to
myself
Einsamer
Stern,
rede
mit
mir
selbst
Drinkin'
on
a
bottle
of
Jesus
wine
Trinke
aus
einer
Flasche
Jesus-Wein
Wasted
days,
got
no
choice
Vergeudete
Tage,
habe
keine
Wahl
My
lover
left
me
and
took
my
voice
Meine
Liebste
hat
mich
verlassen
und
meine
Stimme
mitgenommen
Internet
love
line
means
the
most
Internet-Liebeslinie
bedeutet
am
meisten
Nobody
ever
gets
too
close
Niemand
kommt
jemals
zu
nah
Madman
at
the
wheel
tell
you
how
I
feel
Verrückter
am
Steuer,
sage
dir,
wie
ich
mich
fühle
Broken
like
a
rag
doll
soldier
in
the
field
Zerbrochen
wie
eine
Stoffpuppe,
Soldat
auf
dem
Feld
Heartbreak
trap
spring
of
steel
Herzschmerzfalle,
Stahlfeder
Going
nowhere
a
wheel
inside
a
wheel
Gehe
nirgendwo
hin,
ein
Rad
im
Rad
Broke
me
up
without
a
sound
Hat
mich
ohne
ein
Geräusch
verlassen
Hardened
and
hurt
I
just
shut
down
Verhärtet
und
verletzt,
ich
habe
einfach
abgeschaltet
Tomorrow's
dreams
all
laid
to
waste
Die
Träume
von
morgen,
alle
vergeudet
The
tears
I
cry
have
a
bitter
taste
Die
Tränen,
die
ich
weine,
haben
einen
bitteren
Geschmack
Madman
at
the
wheel
tell
you
how
I
feel
Verrückter
am
Steuer,
sage
dir,
wie
ich
mich
fühle
Broken
like
a
rag
doll
soldier
in
the
field
Zerbrochen
wie
eine
Stoffpuppe,
Soldat
auf
dem
Feld
I've
been
stoned
Ich
war
stoned
Crashed
and
burned
Abgestürzt
und
verbrannt
I'm
leaving
the
Wasteland
Ich
verlasse
das
Ödland
The
tide
has
turned
Das
Blatt
hat
sich
gewendet
I
ain't
going
to
the
beggars'
wall
Ich
gehe
nicht
zur
Bettlermauer
I
ain't
gonna
be
the
one
to
fall
Ich
werde
nicht
derjenige
sein,
der
fällt
In
the
Wasteland
Im
Ödland
I
ain't
goin'
down
Ich
gehe
nicht
unter
Down
in
the
Wasteland
Drüben
im
Ödland
I've
been
stoned
Ich
war
stoned
Crashed
and
burned
Abgestürzt
und
verbrannt
I'm
leaving
the
Wasteland
Ich
verlasse
das
Ödland
The
tide
has
turned
Das
Blatt
hat
sich
gewendet
I
ain't
going
to
the
beggars'
wall
Ich
gehe
nicht
zur
Bettlermauer
I
ain't
gonna
be
the
one
to
fall
Ich
werde
nicht
derjenige
sein,
der
fällt
In
the
Wasteland
Im
Ödland
I
ain't
goin'
down
Ich
gehe
nicht
unter
In
the
Wasteland
Im
Ödland
I've
been
stoned
Ich
war
stoned
Crashed
and
burned
Abgestürzt
und
verbrannt
I'm
leaving
the
Wasteland
Ich
verlasse
das
Ödland
The
tide
has
turned
Das
Blatt
hat
sich
gewendet
Oh,
I
ain't
going
to
the
beggars'
wall
Oh,
ich
gehe
nicht
zur
Bettlermauer
I
ain't
gonna
be
the
one
to
fall
Ich
werde
nicht
derjenige
sein,
der
fällt
In
the
Wasteland
Im
Ödland
I
ain't
goin'
down
Ich
gehe
nicht
unter
Down
in
the
Wasteland
Drüben
im
Ödland
In
the
Wasteland
Im
Ödland
In
the
Wasteland
Im
Ödland
In
the
Wasteland
Im
Ödland
In
the
Wasteland
Im
Ödland
In
the
Wasteland
Im
Ödland
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernard Patrick Neeson, Richard Brewster-jones, James Hilbun, John Brewster
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.