The Animals - Hard Times - перевод текста песни на русский

Hard Times - The Animalsперевод на русский




Hard Times
Тяжелые Времена
Baby, it′s the hard times that are putting you down
Детка, это тяжелые времена сбивают тебя с ног,
To the pavement, to the solid ground
Прижимают к земле, к твердой почве.
It's gonna be the hard times
Это тяжелые времена,
That′ll leave you when things are cheap again
Которые оставят тебя, когда все опять подешевеет.
Baby, it's the hard times, don't you know
Детка, это тяжелые времена, разве ты не знаешь,
That has taken the shine off your golden look
Что они стерли блеск с твоего золотого образа.
It′s gonna be the hard times that′ll leave you when
Это тяжелые времена, которые оставят тебя, когда
You come back to me again
Ты вернешься ко мне снова.
Hard times, you're running scared on the streers
Тяжелые времена, ты в страхе бежишь по улицам.
Hard times, with all beggars and the priests
Тяжелые времена, со всеми нищими и священниками.
Hard times, with the welfare checking here on time
Тяжелые времена, с пособием по безработице, выдаваемым вовремя,
Telling everybody everything′s just fine
Уверяющим всех, что все просто замечательно.
Hard times, hard times
Тяжелые времена, тяжелые времена.
Baby, it's the hard times, and the taste is here
Детка, это тяжелые времена, и вот ты уже
From champagne, going to sipping on beer
Вместо шампанского потягиваешь пиво.
Baby, it′s the hard times that's eating on your soul
Детка, это тяжелые времена разъедают твою душу,
It′s about time you know
Пора бы тебе это понять.
Hard times, they've raised the price of smoke and drink
Тяжелые времена, они подняли цены на сигареты и выпивку.
Hard times, gonna make make me stop and think
Тяжелые времена, заставляют меня остановиться и задуматься.
Hard times, will it ever be the same
Тяжелые времена, будет ли когда-нибудь так, как прежде?
All this talk of a chance of work is just a crazy game
Все эти разговоры о возможности найти работу просто безумная игра.
Hard times, they're gonna force you to the wall
Тяжелые времена, они прижмут тебя к стене.
Hard times, ′til there′s nothing left at all
Тяжелые времена, пока совсем ничего не останется.
Hard times, this walking wreck ain't worth a dime
Тяжелые времена, эта развалина не стоит и ломаного гроша.
Got your head hanging down in there with the line
Ты стоишь в очереди, повесив голову.
Hard times, it seems the whole world has quit
Тяжелые времена, кажется, весь мир сдался.
Hard times, you′ve got no future, got no past
Тяжелые времена, у тебя нет будущего, нет прошлого.
Hard times, just how long can it last
Тяжелые времена, сколько еще это может продолжаться?
You wake up one day and find out it's gone in a flash
Ты проснешься однажды и обнаружишь, что все исчезло в мгновение ока.
Hard times!
Тяжелые времена!





Авторы: Burdon Eric Victor, Sterling John


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.