Текст и перевод песни The Animals - She'll Return It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She'll Return It
Она ответит взаимностью
Love
her
in
the
evenin′
Люби
её
вечером,
Show
your
home
at
night
Покажи
ей
свой
дом
ночью.
Always
a
little
lover
Всегда
немного
влюблённая,
She
will
treat
you
right
Она
будет
хорошо
к
тебе
относиться.
Does
she
act
good?
Она
хорошо
себя
ведёт?
Does
she
talk
nice?
Приятно
говорит?
Does
she
dress
cool?
Стильно
одевается?
She's
nobody′s
fool
Она
не
дура.
Set
her
soul
on
fire
Зажги
в
ней
огонь,
And
make
love
to
your
one
desire
И
занимайся
любовью
со
своей
единственной
желанной.
Love
her.
and
she'll
return
it
Люби
её,
и
она
ответит
взаимностью.
She
don't
need
no
mustang
Ей
не
нужен
Мустанг,
No
parkling
penthouse
too
И
роскошный
пентхаус
тоже.
All
she
wants
is
your
lovin′
Всё,
что
ей
нужно,
это
твоя
любовь,
All
she
wants
is
you
Всё,
что
ей
нужно,
это
ты.
Does
she
speak
french?
Она
говорит
по-французски?
Act
cool?
Ведёт
себя
круто?
She′ll
cook
soul
food,
know
what
I
mean
Она
приготовит
тебе
домашнюю
еду,
понимаешь?
Set
her
soul
on
fire
Зажги
в
ней
огонь,
And
make
love
to
your
one
desire
И
занимайся
любовью
со
своей
единственной
желанной.
She
will
love
you,
if
you
return
it
Она
будет
любить
тебя,
если
ты
ответишь
взаимностью.
Keep
her
warm
in
winter
Согревай
её
зимой,
Protect
her
when
it's
warm
Защищай
её,
когда
тепло.
Love
her,
love
her,
love
her
Люби
её,
люби
её,
люби
её,
And
your
love
will
go
on
and
on
И
ваша
любовь
будет
длиться
вечно.
Does
she
speak
french?
Она
говорит
по-французски?
She
will
love
you
Она
будет
любить
тебя,
No
one
above
you
Никого
нет
выше
тебя.
Give
you
children,
if
you
want
any
Подарит
тебе
детей,
если
захочешь.
Set
her
soul
on
fire
Зажги
в
ней
огонь,
And
make
love
to
your
one
desire
И
занимайся
любовью
со
своей
единственной
желанной.
She
will
love
you,
if
you
return
it
Она
будет
любить
тебя,
если
ты
ответишь
взаимностью.
I
got
one
thing
I
gotta
say.
У
меня
есть
кое-что,
что
я
должен
сказать.
Return
it
Ответь
взаимностью.
Return
my
love
(x6)
Ответь
на
мою
любовь
(x6).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Burdon, David Rowberry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.