Текст и перевод песни The Antlers - Parade
Right
when
the
blizzard
ends,
they
throw
a
fucking
huge
parade-
Как
только
метель
закончится,
они
устроят
грандиозный
парад.
A
great
excuse
for
celebration
of
the
mess
they've
made.
Отличный
повод
отпраздновать
беспорядок,
который
они
устроили.
But
then
when
the
streets
get
flooded,
we
know
what
proximity's
worth,
Но
потом,
когда
улицы
затопит,
мы
узнаем,
чего
стоит
близость.
'Cause
we're
already
here,
in
the
same
place
when
our
phones
don't
work.
Потому
что
мы
уже
здесь,
в
одном
и
том
же
месте,
когда
наши
телефоны
не
работают.
So
then
we
lie
down
in
our
field
and
just
do
nothing
at
all,
И
вот
мы
лежим
на
своем
поле
и
ничего
не
делаем.
And
I'm
getting
ready
for
when
everything
is
wonderful
И
я
готовлюсь
к
тому
времени,
когда
все
будет
замечательно.
For
just
a
couple
pairs
of
broken
bones
with
broken
feathers
in
blood,
Всего
лишь
пара
сломанных
костей
со
сломанными
перьями
в
крови,
In
a
meadow,
uncut
and
understood.
На
лугу,
необрезанном
и
понятном.
We
can
be
an
island
apart
from
a
ceaseless
war
on
our
heart,
Мы
можем
быть
островом
вдали
от
бесконечной
войны
в
нашем
сердце.
Harbored
in
a
fortress
insurmountable,
Укрыты
в
крепости,
непреодолимой,
Taller
than
affliction,
safe
wherever
we
are.
Выше
скорби,
в
безопасности,
где
бы
мы
ни
были.
Erasing
horror
and
disgust,
Стирая
ужас
и
отвращение,
Rewinding
the
sorrow
and
the
rust.
Перематываю
назад
печаль
и
ржавчину.
Before
our
suffering's
suffering,
hadn't
we
suffered
enough?
Разве
мы
не
достаточно
страдали
до
того,
как
стали
страдать?
On
the
morning
that
we're
both
19
and
newly
on
our
own,
В
то
утро,
когда
нам
обоим
по
19
и
мы
только
что
сами
по
себе,
And
all
we
know
is
"each
other"
and
invisible
homes,
И
все,
что
мы
знаем,
- это
"друг
друга"
и
невидимые
дома,
We
find
two
empty
seats
in
the
back
of
a
car
in
an
empty
parking
lot,
Мы
находим
два
пустых
сиденья
на
заднем
сиденье
машины
на
пустой
парковке,
Where
all
our
bridges
are
abandoned
and
the
cops
have
forgot.
Где
все
наши
мосты
заброшены,
а
копы
забыли.
And
I
can
feel
the
difference
when
the
day
begins,
И
я
чувствую
разницу,
когда
начинается
день,
Like
all
I
know
is,
"This
year
will
be
the
year
we
win."
Как
будто
все,
что
я
знаю,
это:
"этот
год
будет
годом
нашей
победы".
We
smoke
the
paper
from
the
banner
from
our
past
parades
Мы
курим
бумагу
со
знамени
с
наших
прошлых
парадов.
And
start
again,
before
the
memory
of
the
mess
we've
made.
И
начни
все
сначала,
прежде
чем
вспомнишь
о
беспорядке,
который
мы
устроили.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cicci Darby Austin, Lerner Michael Jay, Silberman Peter Joseph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.