Текст и перевод песни The Armed - REAL FOLK BLUES
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
REAL FOLK BLUES
НАСТОЯЩИЙ НАРОДНЫЙ БЛЮЗ
Descend
with
force
Низвергнись
с
силой
On
kamen
rider
На
Камен
Райдера
Please
transform
Пожалуйста,
трансформируйся
Tear
'em
to
pieces
Разорви
их
на
части
His
sunrise
smile
Его
улыбка
восходящего
солнца
The
king
of
acid
house
Король
эйсид-хауса
Just
stole
your
card
Только
что
украл
твою
карту
Cut
him
to
pieces
Разрежь
его
на
части
Your
strawman's
in
the
streets
Твой
соломенный
человек
на
улицах
The
long
end
of
his
course
Конец
его
пути
Pander
to
tendless
patrons
Угождать
бесконечным
покровителям
Washed
up
with
no
remorse
Выброшенный
на
берег
без
раскаяния
The
strawman's
in
the
streets
Соломенный
человек
на
улицах
Gold-plated
prying
eyes
Позолоченные
любопытные
глаза
The
strawman's
in
the
streets
Соломенный
человек
на
улицах
Misfortune
alibi
Алиби
неудачи
I
sent
a
spy
Я
послал
шпиона
I
like
the
way
you
grind
when
they
show
up
Мне
нравится,
как
ты
двигаешься,
когда
они
появляются
Got
a
good
reason
Есть
веская
причина
You're
stranding
trial
Ты
срываешь
судебный
процесс
You
cut
against
the
grain,
but
you
don't
share
Ты
идёшь
против
течения,
но
не
делишься
I'm
telling
you,
treason
Говорю
тебе,
измена
Telling
you,
treason
Говорю
тебе,
измена
It's
burning
through
the
skin
Оно
горит
сквозь
кожу
My
likeness
under
clothes
Мой
образ
под
одеждой
Contouring
every
feature
Обрисовывая
каждую
черту
Covered
but
so
exposed
Прикрытый,
но
такой
открытый
It's
burning
in
the
street's
Оно
горит
на
улицах
Misfortunte
alibi
Алиби
неудачи
When
is
the
perfect
time
to
die
Когда
идеальное
время,
чтобы
умереть
I
want
to
be
unobtrusive
Я
хочу
быть
незаметным
When
is
the
perfect
time
to
die
Когда
идеальное
время,
чтобы
умереть
I
want
to
be
unobtrusive
Я
хочу
быть
незаметным
When
is
the
perfect
time
to
die
Когда
идеальное
время,
чтобы
умереть
I
want
to
be
unobtrusive
Я
хочу
быть
незаметным
When
is
the
perfect
time
to
die
Когда
идеальное
время,
чтобы
умереть
I
want
to
be
unobtrusive
Я
хочу
быть
незаметным
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Edward Wolski, Kenneth Szymanski, Daniel Joseph Greene, Randall Kupfer, Benjamin Allen Chisholm, Urian Vonelee Hackney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.