The Arrows - World Interrputed - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Arrows - World Interrputed




Sorry, please, excuse me.
Извините, пожалуйста, извините меня.
Has anyone else noticed that the world's gone crazy?
Кто-нибудь еще заметил, что мир сошел с ума?
I mean it's bad, but it's a fact,
Я имею в виду, что это плохо, но это факт,
They're cloning babies with animals to see what we can get
Они клонируют младенцев с животными, чтобы посмотреть, что мы сможем получить
If we mess with natural law
Если мы нарушим закон природы
Oh so super smart, but really who is it for?
О, это так супер умно, но на самом деле для кого это?
So, while they're cloning and sending rockets into space
Итак, пока они клонируют и отправляют ракеты в космос
Millions of children, well they'll be trafficked, they'll be slaves,
Миллионы детей, что ж, ими будут торговать, они станут рабами,
And we'll be sipping our semi-chilled chardonnay and say
И мы будем потягивать наше полуохлажденное шардоне и говорить
'Oh it's such a shame, exactly who are we supposed to blame?'
"О, это такой позор, кого именно мы должны винить?"
Well what do we gain if we gain it all,
Ну и что мы выиграем, если приобретем все это,
Just more and more, till we lose our soul?
Просто все больше и больше, пока мы не потеряем свою душу?
So how much more can the soul can it take, groaning underneath our selfish ways?
Так сколько же еще может вынести душа, стенающая под тяжестью наших эгоистичных поступков?
After all, after all, it's ... to say for ourselves
В конце концов, в конце концов, это так... сказать за себя
Between all the nothing and all of the world
Между всем этим ничто и всем миром
Between all the love, the loss and the stealth
Между всей этой любовью, потерей и скрытностью
Everyone needs some kind of help.
Каждый нуждается в какой-то помощи.
Yesterday the news said, 'a pregnant man was giving birth',
Вчера в новостях сказали: "беременный мужчина рожал",
And maybe tomorrow there'll be no oil for us to burn
И, может быть, завтра у нас не будет нефти, которую можно было бы сжечь
But for today they say they're testing nuclear missiles in case
Но на сегодняшний день они говорят, что испытывают ядерные ракеты на случай, если
Well just in case, in case of what?
Ну, на всякий случай, на случай чего?
In case all your fighting doesn't stop?
На случай, если все ваши ссоры не прекратятся?
So while you're talking, and shaking hands and launching your missiles
Итак, пока вы разговариваете, пожимаете друг другу руки и запускаете свои ракеты
Somewhere a rich man is popping pills to stay alive
Где-то богатый человек глотает таблетки, чтобы остаться в живых
He just lost everything just in an instant,
Он просто потерял все в одно мгновение,
In a flash, just crashed, oh the markets screamed,
В мгновение ока, просто рухнул, о, рынки закричали,
Quick sell the house, hurry, mortgage our dreams
Быстро продайте дом, поторопитесь, заложите наши мечты
And just down the road a teenage tragedy
А чуть дальше по дороге - подростковая трагедия
And a pregnant brownie brought to you by mtv
И беременный брауни, принесенный вам mtv
So how much more can the soul can it take, groaning underneath our selfish ways?
Так сколько же еще может вынести душа, стенающая под тяжестью наших эгоистичных поступков?
After all, after all, it's ... say for ourselves
В конце концов, в конце концов, это так... скажем сами за себя
How much more can this soul take, groaning underneath our selfish ways?
Сколько еще может вынести эта душа, стонущая под тяжестью наших эгоистичных поступков?
After all, after all it's ... to say for ourselves
В конце концов, в конце концов это так... сказать за себя
Between all the progress and all of the hell,
Между всем прогрессом и всем этим адом,
Between all the slums and all the hotels
Между всеми трущобами и всеми отелями
Everyone needs some kind of help
Каждый нуждается в какой-то помощи
Out of the dust surely dawn will arise
Несомненно, из праха восстанет рассвет
Out of the ground our hope will ignite
Из-под земли вспыхнет наша надежда
Out of the night the truth will endure
В ночи истина сохранится
Calling the end until the office appear
Вызываю отбой до тех пор, пока не появится офис





Авторы: Pamela De Menezes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.