Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Мою
увагу
Meine
Aufmerksamkeit
Я
того
вартий
Ich
bin
es
wert
Продай
батьків
Verkaufe
deine
Eltern
За
одну
мить
Für
einen
Augenblick
А
далі
цить
Und
dann
pscht
Ми
минаємо
близьких
Wir
gehen
an
den
Nächsten
vorbei
Закреслив
кожен
знак
Habe
jedes
Zeichen
durchgestrichen
На
голці
старих
примх
Auf
der
Nadel
alter
Launen
Питаю:
далі
як?
Ich
frage:
Wie
weiter?
Побачиш
ти
Du
wirst
sehen
Лише
на
мить
Nur
für
einen
Moment
Пару
питань
Ein
paar
Fragen
Пару
питань
Ein
paar
Fragen
Пару
питань
Ein
paar
Fragen
Лише
на
мить
Nur
für
einen
Moment
Кліше
горить
Das
Klischee
brennt
Пару
питань
Ein
paar
Fragen
Лише
на
мить
Nur
für
einen
Moment
Кліше
горить
Das
Klischee
brennt
Скільки
можна
Wie
lange
noch
Блазнювати?
Dieses
Getue?
В
мене
виникає
біль,
нудота
кожен
раз
Ich
bekomme
Schmerzen,
Übelkeit,
jedes
Mal
Як
доводиться
вмикати
в
собі
думаючий
стан
Wenn
ich
meinen
denkenden
Zustand
einschalten
muss
І
по
колу
проганяти
пару
сильних
питань
Und
im
Kreis
ein
paar
starke
Fragen
durchgehe
Шо
таке
тікток?
Для
чого
був
мазок?
Was
ist
TikTok?
Wozu
war
der
Abstrich?
Чи
покращує
молитва
в
домі
сотовий
зв'язок?
Verbessert
das
Gebet
die
Mobilfunkverbindung
im
Haus?
Чи
не
мало
ми
знімали
вчора
в
сторіс
кожен
крок?
Haben
wir
gestern
nicht
jeden
Schritt
in
den
Stories
gefilmt?
Чи
чекатиме
на
мене
у
майбутньому
візок?
Wird
mich
in
der
Zukunft
ein
Rollstuhl
erwarten?
В
кожної
ікони
вдома
є
своя
ікона
Jede
Ikone
zu
Hause
hat
ihre
eigene
Ikone
З
нашого
дозволу,
попитай
по
селу
Mit
unserer
Erlaubnis,
frag
im
Dorf
nach
На
пару
питань
приходить
пару
табу
Auf
ein
paar
Fragen
kommen
ein
paar
Tabus
Тисячі
думок
повільно
зжалися
в
одну
Tausende
Gedanken
verdichteten
sich
langsam
zu
einem
Знову
замикаємося
в
цьому
колі
Wir
schließen
uns
wieder
in
diesem
Kreis
ein
Тут
або
танцюй
Hier
entweder
tanze
Або
вже
розривай
Oder
zerreiße
І
пересилюй
цю
нудоту,
біль
і
весь
цей
клятий
стан
Und
überwinde
diese
Übelkeit,
Schmerz
und
diesen
ganzen
verdammten
Zustand
Щоб
поставити
собі
нарешті
пару
питань
Um
mir
endlich
ein
paar
Fragen
zu
stellen
Пару
питань
Ein
paar
Fragen
Лише
на
мить
Nur
für
einen
Moment
Кліше
горить
Das
Klischee
brennt
Пару
питань
Ein
paar
Fragen
Лише
на
мить
Nur
für
einen
Moment
Кліше
горить
Das
Klischee
brennt
Пару
питань
Ein
paar
Fragen
Лише
на
мить
Nur
für
einen
Moment
Кліше
горить
Das
Klischee
brennt
Пару
питань
Ein
paar
Fragen
Лише
на
мить
Nur
für
einen
Moment
Кліше
горить
Das
Klischee
brennt
Пару
питань
Ein
paar
Fragen
Лише
на
мить
Nur
für
einen
Moment
Кліше
горить
Das
Klischee
brennt
Пару
питань
Ein
paar
Fragen
Лише
на
мить
Nur
für
einen
Moment
Кліше
горить
Das
Klischee
brennt
Так
мало
питань
So
wenige
Fragen
Так
багато
ікон
So
viele
Ikonen
Жодних
вагань
Kein
Zögern
Розпалюй
вогонь
Entfache
das
Feuer
Так
мало
питань
So
wenige
Fragen
Так
багато
ікон
So
viele
Ikonen
Жодних
вагань
Kein
Zögern
Розпалюй
вогонь
Entfache
das
Feuer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oleh Rjen
Альбом
Табу
дата релиза
21-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.