Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Babe, I'm Gonna Leave You
Schatz, ich werde dich verlassen
Babe,
i'm
gonna
leave
you
Schatz,
ich
werde
dich
verlassen
Tell
you
when
i'm
gonna
leave
you
Sag
dir,
wann
ich
dich
verlassen
werde
Leave
you
when
ol'summer
time,
Verlasse
dich
zur
alten
Sommerzeit,
Summer
comes
a-rolling
Wenn
der
Sommer
herangerollt
kommt
Leave
you
when
ol'summer
comes
along
Verlasse
dich,
wenn
der
alte
Sommer
kommt
Babe,
the
highway
is
a-callin'
Schatz,
die
Straße
ruft
The
old
highway's
a-callin'
Die
alte
Straße
ruft
Callin'me
to
travel
on,
travel
on
out
the
Westward
Ruft
mich
weiterzureisen,
weiter
gen
Westen
zu
reisen
Callin'me
to
travel
on
alone
Ruft
mich,
allein
weiterzureisen
Babe,
I'd
like
to
stay
here
Schatz,
ich
würde
gern
hier
bleiben
You
know
I'd
really
like
to
stay
here
Du
weißt,
ich
würde
wirklich
gern
hier
bleiben
My
feet
start
goin'down,
goin'down
the
highway
Meine
Füße
gehen
schon
los,
die
Straße
hinunter
My
feet
start
goin'down,
goin'down
alone
Meine
Füße
gehen
schon
los,
allein
hinunter
Babe,
I
got
to
ramble
Schatz,
ich
muss
weiterziehen
You
know
I
got
to
ramble
Du
weißt,
ich
muss
weiterziehen
My
feet
start
goin'down
and
I
got
to
follow
Meine
Füße
gehen
schon
los
und
ich
muss
folgen
My
feet
start
goin'down,
and
I
got
to
go
Meine
Füße
gehen
schon
los,
und
ich
muss
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anne Bredon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.