The Association - On a Quiet Night - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Association - On a Quiet Night




On a quiet night
В тихую ночь ...
You can hear the rustlin' of the leaves
Ты слышишь, как шелестят листья.
On a quiet night
В тихую ночь ...
Distant voices carry softly in the breeze
Отдаленные голоса мягко доносятся с ветерком.
And I'm inside my room
И я в своей комнате.
Captured in a moment's thought
Захваченный мгновенной мыслью
Strummin' on a chord from my guitar
Бренчу на аккорде своей гитары.
Silently, silently (Silently, silently)
Тихо, тихо (тихо, тихо)
So silently (So silently)
Так тихо (так тихо)
On a quiet night
В тихую ночь ...
Time hangs heavy in the air just like a cloud
Время висит в воздухе тяжелым облаком.
I'm lyin' on my bed
Я лежу на своей кровати.
Scratchin' my head, wonderin' what it's all about
Я чешу голову, гадая, что все это значит.
Are we all minstrels
Мы все менестрели
Playin' in a three-ring circus
Играю в цирке с тремя кольцами.
Searchin' for a purpose that's not there?
Искать цель, которой нет?
Silently, silently (Silently, silently)
Тихо, тихо (тихо, тихо)
So silently (So silently, so silently, so silently)
Так тихо (так тихо, так тихо, так тихо)
Everybody's thinkin'
Все так думают.
Gotta get ahead, gotta get ahead
Нужно идти вперед, нужно идти вперед.
Everybody's drinkin'
Все пьют.
Hurryin', worryin', playin' the game
Спешу, волнуюсь, играю в игру.
And actin' the same
И ведешь себя точно так же
As I look out through my windowpane
Когда я смотрю через оконное стекло
On a quiet night
В тихую ночь ...
The wind, it can play tricks on your ear
Ветер может сыграть шутку с твоим ухом.
Like some unsolved mystery
Словно какая-то неразгаданная тайна.
We all guess at the ending, but nobody comes near
Мы все догадываемся о конце, но никто не приближается.
And I'm inside my room
И я в своей комнате.
Captured in a moment's thought
Захваченный мгновенной мыслью
Strummin' on a chord from my guitar
Бренчу на аккорде своей гитары.
Silently, silently (Silently, silently)
Тихо, тихо (тихо, тихо)
So silently (So silently, so silently, so silently)
Так тихо (так тихо, так тихо, так тихо)





Авторы: Phil Sloan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.