Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You May Think
Du Denkst Vielleicht
You
may
think
that
I
think
Du
denkst
vielleicht,
dass
ich
denke
That
our
love
is
through
Dass
unsere
Liebe
vorbei
sei
But
I
think
that
your
thinking
Aber
ich
denke,
dass
dein
Denken
Doesn't
ring
quite
true
Nicht
völlig
klug
klingt
für
mich
It's
just
a
maze
(Just
a
maze)
Es
ist
nur
ein
Labyrinth
(Nur
ein
Labyrinth)
The
game
that
I
play
Das
Spiel,
das
ich
spiele
A
slightly
out
of
focus
view
Ein
leicht
unscharfes
Bild
The
answer
is
near
(The
answer
is
near)
Die
Antwort
ist
nah
(Die
Antwort
ist
nah)
The
answer
is
here
Die
Antwort
ist
hier
If
you
just
believe
that
I
love
you,
and
I
do
Wenn
du
nur
glaubst,
dass
ich
dich
liebe,
und
das
tue
ich
An
allusion
of
confusion
lies
between
us
two
Ein
Anschein
von
Verwirrung
liegt
zwischen
uns
zwei
An
expection
of
affection
is
long
overdue
Ein
Erwarten
von
Zuneigung
ist
längst
überfällig
It's
just
a
maze
(Just
a
maze)
Es
ist
nur
ein
Labyrinth
(Nur
ein
Labyrinth)
The
game
that
I
play
Das
Spiel,
das
ich
spiele
A
slightly
out
of
focus
view
Ein
leicht
unscharfes
Bild
The
answer
is
near
(The
answer
is
near)
Die
Antwort
ist
nah
(Die
Antwort
ist
nah)
The
answer
is
here
Die
Antwort
ist
hier
If
you
just
believe
that
I
love
you,
and
I
do
Wenn
du
nur
glaubst,
dass
ich
dich
liebe,
und
das
tue
ich
You
may
think
that
I
think
Du
denkst
vielleicht,
dass
ich
denke
That
our
love
is
through
Dass
unsere
Liebe
vorbei
sei
But
I
think
that
your
thinking
Aber
ich
denke,
dass
dein
Denken
Doesn't
ring
quite
true
Nicht
völlig
klug
klingt
für
mich
La,
la,
la,
la,
la-la,
la
La,
la,
la,
la,
la-la,
la
La,
la-la,
la-la-la
La,
la-la,
la-la-la
(La,
la,
la,
la,
la-la,
la)
(La,
la,
la,
la,
la-la,
la)
(La,
la,
la,
la,
la-la,
la)
(La,
la,
la,
la,
la-la,
la)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terry Kirkman, Gary Alexander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.