Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Place to Myself
Platz für mich allein
Go
to
bars,
1 AM,
but
the
cup's
not
strong
enough
Gehe
in
Bars,
1 Uhr
morgens,
aber
der
Drink
ist
nicht
stark
genug
I
wait
in
line
for
a
drink
that
I
really
don't
even
love
Ich
warte
in
der
Schlange
auf
ein
Getränk,
das
ich
nicht
mal
wirklich
mag
I'd
rather
stay
home
and
watch
the
same
movie
Ich
würde
lieber
zu
Hause
bleiben
und
denselben
Film
schauen
Replay
the
scene
that's
so
funny
Die
Szene
wiederholen,
die
so
lustig
ist
'Cause
it's
my
only
day
that
I
ever
get
off
Denn
es
ist
mein
einziger
Tag,
an
dem
ich
jemals
frei
habe
I've
got
the
place
to
myself
and
nobody
Ich
habe
den
Platz
für
mich
allein
und
niemanden
sonst
Shit,
I'm
alone
and
I'm
really
not
sorry
Mist,
ich
bin
allein
und
es
tut
mir
wirklich
nicht
leid
Turn
it
up,
'cause
you
got
no
one
to
say
you're
wrong
Dreh
es
auf,
denn
es
gibt
niemanden,
der
dir
sagt,
dass
du
falsch
liegst
And
I-I-I-I-I,
I
wanna
stay
home
with
me
Und
ich-ich-ich-ich-ich,
ich
will
mit
mir
zu
Hause
bleiben
It's
okay,
take
time
for
yourself
Es
ist
okay,
nimm
dir
Zeit
für
dich
selbst
Gotta
cheer
up
on
your
health
sometimes
(Sometimes)
Muss
manchmal
auf
deine
Gesundheit
achten
(Manchmal)
My
friends
got
it
pretty
easy
living
life
Meine
Freunde
haben
es
ziemlich
leicht,
ihr
Leben
zu
leben
Through
the
simple
9-to-5
Mit
dem
einfachen
9-to-5-Job
I'm
not
throwing
shade
up
on
nobody
Ich
werfe
auf
niemanden
Schatten
Shit,
I'm
alone
and
I'm
really
not
sorry
Mist,
ich
bin
allein
und
es
tut
mir
wirklich
nicht
leid
Turn
it
up,
'cause
you
got
no
one
to
say
you're
wrong
Dreh
es
auf,
denn
es
gibt
niemanden,
der
dir
sagt,
dass
du
falsch
liegst
And
I-I-I-I-I,
I
wanna
stay
home
with
me
Und
ich-ich-ich-ich-ich,
ich
will
mit
mir
zu
Hause
bleiben
Na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na-na
Stay
home
with
me
(Na-na,
na-na-na)
Bleib
mit
mir
zu
Hause
(Na-na,
na-na-na)
Go
to
bars,
1 AM,
but
the
cup's
not
strong
enough
Gehe
in
Bars,
1 Uhr
morgens,
aber
der
Drink
ist
nicht
stark
genug
And
I'm
still
waiting
in
line
for
a
drink
I
don't
love
Und
ich
warte
immer
noch
in
der
Schlange
auf
ein
Getränk,
das
ich
nicht
mag
I've
got
the
place
to
myself
and
nobody
Ich
habe
den
Platz
für
mich
allein
und
niemanden
sonst
Shit,
I'm
alone
and
I'm
really
not
sorry
Mist,
ich
bin
allein
und
es
tut
mir
wirklich
nicht
leid
Turn
it
up,
'cause
you
got
no
one
to
say
you're
wrong
Dreh
es
auf,
denn
es
gibt
niemanden,
der
dir
sagt,
dass
du
falsch
liegst
And
I-I-I-I-I,
I
wanna
stay
home
with
me
Und
ich-ich-ich-ich-ich,
ich
will
mit
mir
zu
Hause
bleiben
Na-na,
na-na-na
(I'm
alone,
and
I'm
really
not
sorry)
Na-na,
na-na-na
(Ich
bin
allein,
und
es
tut
mir
wirklich
nicht
leid)
Na-na,
na-na-na
(I'm
alone,
and
I'm
really
not
sorry)
Na-na,
na-na-na
(Ich
bin
allein,
und
es
tut
mir
wirklich
nicht
leid)
Na-na,
na-na-na
(I'm
alone,
and
I'm
really
not
sorry)
Na-na,
na-na-na
(Ich
bin
allein,
und
es
tut
mir
wirklich
nicht
leid)
Stay
home
with
me
Bleib
mit
mir
zu
Hause
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: The Astronomers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.