Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling Better Now
Теперь мне лучше
I've
been
thinking
of
a
way
I
could
say
this
Я
все
думал,
как
бы
мне
это
сказать,
Without
run-ons
that
just
lose
your
interest
Не
растекаясь
мыслью
по
древу,
чтобы
ты
не
потеряла
интерес.
I
think
I'll
just
skip
to
what
I've
been
feeling
Думаю,
я
просто
перейду
к
тому,
что
я
чувствую,
And
I'm
feeling
good
И
мне
хорошо.
I'm
feeling
better
now
Мне
теперь
лучше.
I'm
starting
to
move
on
from
what
has
been
weighing
me
down
Я
начинаю
отпускать
то,
что
тяготило
меня.
All
of
these
struggles
I
talked
through
and
threw
'em
out
Все
эти
трудности,
я
проговорил
их
и
выбросил.
I
hope
you
sing
along
I've
got
something
to
sing
about
Надеюсь,
ты
подпоешь,
мне
есть
о
чем
спеть.
And
it
goes
like
this
И
это
звучит
так:
Yeah
it
goes
like
Да,
это
звучит
так:
I've
been
thinking
bout
the
way
I
could
have
been
Я
думал
о
том,
каким
я
мог
бы
быть,
When
I
was
18
lying
in
my
bed
wondering
Когда
мне
было
18,
я
лежал
в
кровати
и
размышлял,
If
I
get
a
job
I
hate
instead
of
doing
something
where
i'm
making
people
happy
Получу
ли
я
работу,
которую
ненавижу,
вместо
того,
чтобы
делать
что-то,
что
делает
людей
счастливыми.
But
I'm
doing
it
for
me
Но
я
делаю
это
для
себя.
Remember
why
I
started
in
the
first
place
Помню,
почему
я
начал
заниматься
этим,
Back
in
fifth
grade
Еще
в
пятом
классе.
Pick
up
a
saxophone
Взял
в
руки
саксофон,
Wanting
my
big
break
I'm
Мечтая
о
своем
большом
прорыве,
я...
I'm
starting
to
move
on
from
what
has
been
weighing
me
down
Я
начинаю
отпускать
то,
что
тяготило
меня.
All
of
these
struggles
I
talked
through
and
threw
'em
out
Все
эти
трудности,
я
проговорил
их
и
выбросил.
I
hope
you
sing
along
I've
got
something
to
sing
about
Надеюсь,
ты
подпоешь,
мне
есть
о
чем
спеть.
And
it
goes
like
this
И
это
звучит
так:
Yeah
it
goes
like
Да,
это
звучит
так:
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
I'm
better
now
Мне
лучше
теперь.
I'm
starting
to
move
on
from
what
has
been
weighing
me
down
Я
начинаю
отпускать
то,
что
тяготило
меня.
All
of
these
struggles
I
talked
through
and
threw
'em
out
Все
эти
трудности,
я
проговорил
их
и
выбросил
вон.
I
hope
you
sing
along
I've
got
something
to
sing
about
Надеюсь,
ты
подпоешь,
у
меня
есть,
о
чем
спеть.
And
it
goes
like
this
И
это
звучит
так:
Yeah
it
goes
like
Да,
это
звучит
так:
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Na
na
na
na
na
На-на-на-на-на
Yeah
it
goes
like
Да,
это
звучит
так:
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Baker, Ike Holzmann, Michael Stensland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.