Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Approach The Bench
Tritt an die Schranken
The
crimes
I've
committed
Die
Verbrechen,
die
ich
begangen
habe,
Aren't
heard
by
any
judge
werden
von
keinem
Richter
gehört
And
there
are
only
two
in
this
courtroom
Und
es
gibt
nur
zwei
in
diesem
Gerichtssaal
And
I
must
confess
Und
ich
muss
gestehen
What's
done
is
done
Was
getan
ist,
ist
getan
And
I'm
not
the
type
that
can't
be
conned
Und
ich
bin
nicht
der
Typ,
der
nicht
betrogen
werden
kann
Into
being
convinced
dazu
gebracht
zu
werden,
überzeugt
zu
sein
We
both
know
this
Wir
beide
wissen
das
I
should
be
ashamed
of
this,
I'm
not
Ich
sollte
mich
dafür
schämen,
tue
ich
aber
nicht
'Cause
I
have
tasted
grapes
Denn
ich
habe
Trauben
gekostet
This
smile,
don't
look
Dieses
Lächeln,
schau
nicht
hin
It's
my
bait,
my
words,
the
hook
Es
ist
mein
Köder,
meine
Worte,
der
Haken
I
should
be
ashamed
of
this,
I'm
not
Ich
sollte
mich
dafür
schämen,
tue
ich
aber
nicht
'Cause
I
have
tasted
grapes
Denn
ich
habe
Trauben
gekostet
This
smile,
don't
look
Dieses
Lächeln,
schau
nicht
hin
It's
my
bait,
my
words,
the
hook
Es
ist
mein
Köder,
meine
Worte,
der
Haken
These
acts
of
immorality
are
the
only
things
Diese
Akte
der
Unmoral
sind
das
Einzige
Keeping
me
quiet
was
mich
ruhig
hält
Why
can't
you
just
accept
the
fact
Warum
kannst
du
nicht
einfach
akzeptieren
That
I'm
only
as
loyal
as
my
options?
Dass
ich
nur
so
loyal
bin
wie
meine
Optionen?
I
can't
believe
that
you
would
ever
trust
me
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
du
mir
jemals
vertrauen
würdest
I
should
be
ashamed
of
this,
I'm
not
Ich
sollte
mich
dafür
schämen,
tue
ich
aber
nicht
'Cause
I
have
tasted
grapes
Denn
ich
habe
Trauben
gekostet
This
smile,
don't
look
Dieses
Lächeln,
schau
nicht
hin
It's
my
bait,
my
words,
the
hook
Es
ist
mein
Köder,
meine
Worte,
der
Haken
I
should
be
ashamed
of
this,
I'm
not
Ich
sollte
mich
dafür
schämen,
tue
ich
aber
nicht
'Cause
I
have
tasted
grapes
Denn
ich
habe
Trauben
gekostet
This
smile,
don't
look
Dieses
Lächeln,
schau
nicht
hin
It's
my
bait,
my
words,
the
hook
Es
ist
mein
Köder,
meine
Worte,
der
Haken
You
could
call
me
a
rolling
stone
Du
könntest
mich
einen
Rolling
Stone
nennen
'Cause
I'm
always
on
the
road
Weil
ich
immer
unterwegs
bin
Every
night
I
wonder
if
you're
there
alone
Jede
Nacht
frage
ich
mich,
ob
du
dort
alleine
bist
I
should
be
ashamed
of
this,
I'm
not
Ich
sollte
mich
dafür
schämen,
tue
ich
aber
nicht
'Cause
I
have
tasted
grapes
Denn
ich
habe
Trauben
gekostet
This
smile,
don't
look
Dieses
Lächeln,
schau
nicht
hin
It's
my
bait,
my
words,
the
hook
Es
ist
mein
Köder,
meine
Worte,
der
Haken
I
should
be
ashamed
of
this,
I'm
not
Ich
sollte
mich
dafür
schämen,
tue
ich
aber
nicht
'Cause
I
have
tasted
grapes
Denn
ich
habe
Trauben
gekostet
This
smile,
don't
look
Dieses
Lächeln,
schau
nicht
hin
It's
my
bait,
my
words,
the
hook
Es
ist
mein
Köder,
meine
Worte,
der
Haken
I
should
be
ashamed
of
this,
I'm
not
Ich
sollte
mich
dafür
schämen,
tue
ich
aber
nicht
'Cause
I
have
tasted
grapes
Denn
ich
habe
Trauben
gekostet
This
smile,
don't
look
Dieses
Lächeln,
schau
nicht
hin
It's
my
bait,
my
words,
the
hook
Es
ist
mein
Köder,
meine
Worte,
der
Haken
I
should
be
ashamed
of
this,
I'm
not
Ich
sollte
mich
dafür
schämen,
tue
ich
aber
nicht
'Cause
I
have
tasted
grapes
Denn
ich
habe
Trauben
gekostet
This
smile,
don't
look
Dieses
Lächeln,
schau
nicht
hin
It's
my
bait,
my
words,
the
hook
Es
ist
mein
Köder,
meine
Worte,
der
Haken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph Matthew Lussa, Daniel James Stevens, Seth James Johnson, Ryan O'connor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.