The Automatic - Light Entertainment - перевод текста песни на русский

Light Entertainment - The Automaticперевод на русский




Light Entertainment
Легкое развлечение
I've seen it all,
Я все это видел,
every gallery and concert hall,
каждую галерею и концертный зал,
those long-dead faces
эти давно умершие лица
and melodies i've heard before.
и мелодии, которые я слышал раньше.
And when we reach the end,
И когда мы достигнем конца,
What's the point behind it all?
В чем смысл всего этого?
Light entertainment so we forget the place we're in.
Легкое развлечение, чтобы мы забыли, где находимся.
I've been paying close attention,
Я внимательно следил,
I've been on the edge of my seat,
Я сидел как на иголках,
waiting for an answer to,
ожидая ответа на
the question that's been on my mind.
вопрос, который не давал мне покоя.
I can't enjoy this entertainment,
Я не могу наслаждаться этим развлечением,
I can't enjoy myself because,
Я не могу наслаждаться, потому что
I'm concentrating too hard on,
Я слишком сосредоточен на том, чтобы
not questioning what's going on.
не задаваться вопросом, что происходит.
We do our finest work,
Мы делаем нашу лучшую работу
in surroundings decay.
в окружении разрухи.
And now I find myself imagining the end.
И теперь я представляю себе конец.
Bricks crumbling.
Крошащиеся кирпичи.
The roof is finally caving in.
Крыша наконец-то обрушивается.
I knew this day would come,
Я знал, что этот день настанет,
but I thought I'd be out of here.
но я думал, что меня здесь не будет.
After all,
В конце концов,
we'll start again.
мы начнем снова.
You're calling out
Ты отдаешь
the shot.
приказ.
And all because,
И все потому, что
the things we are,
то, чем мы являемся,
we're waiting out,
мы пережидаем
the war.
войну.
I've been paying close attention,
Я внимательно следил,
I've been on the edge of my seat.
Я сидел как на иголках.
Waiting for,
Ожидая,
Yeah I've been waiting for.
Да, я ждал.
I can't enjoy this entertainment,
Я не могу наслаждаться этим развлечением,
I can't enjoy myself because,
Я не могу наслаждаться, потому что
I'm concentrating,
Я сосредоточен,
we're not questioning,
мы не задаемся вопросами,
ohhhhhhhh.
оххххххх.
After all,
В конце концов,
we'll start again.
мы начнем снова.
You're calling out
Ты отдаешь
the shot.
приказ.
And all because,
И все потому, что
the things we are,
то, чем мы являемся,
we're waiting out,
мы пережидаем
the war.
войну.
I've seen it all, (After all)
Я все это видел, конце концов)
every gallery and concert hall, (we'll start again)
каждую галерею и концертный зал, (мы начнем снова)
those long-dead faces (You're calling out)
эти давно умершие лица (Ты отдаешь)
and melodies i've heard before. (the shot)
и мелодии, которые я слышал раньше. (приказ)
And when we reach the end, (and all because)
И когда мы достигнем конца, все потому, что)
What's the point behind it all? (the things we are)
В чем смысл всего этого? (то, чем мы являемся)
Light entertainment so we forget we're here. (we're waiting out, the war).
Легкое развлечение, чтобы мы забыли, что мы здесь. (мы пережидаем войну).





Авторы: James Frost, Paul John Mullen, Robin Hawkins, Iwan Griffiths


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.