Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost At Home
Zu Hause verloren
Give
me
a
reason
not
to
keep
sleeping
Gib
mir
einen
Grund,
nicht
weiterzuschlafen
When
I'm
awake
I
feel
like
I
am
dreaming
Wenn
ich
wach
bin,
fühle
ich
mich,
als
würde
ich
träumen
The
world
is
shrinking,
every
street's
the
same
thing
Die
Welt
schrumpft,
jede
Straße
ist
dasselbe
I
can't
reach
that
far
but
there
are
people
disappearing
Ich
kann
nicht
so
weit
reichen,
aber
Leute
verschwinden
How
can
I
pretend
to
know
my
own
mind
Wie
kann
ich
vorgeben,
meinen
eigenen
Verstand
zu
kennen
The
more
questions
I
ask
the
more
I
find
Je
mehr
Fragen
ich
stelle,
desto
mehr
stelle
ich
fest
I'm
lost
at
home,
out
of
time
Ich
bin
zu
Hause
verloren,
die
Zeit
läuft
mir
davon
The
coins
I
flip
land
on
their
side
Die
Münzen,
die
ich
werfe,
landen
auf
der
Kante
I'm
holding
my
breath
at
your
end
of
town
Ich
halte
den
Atem
an
an
deinem
Ende
der
Stadt
I'm
just
passing
by,
not
for
the
first
time
Ich
komme
nur
vorbei,
nicht
zum
ersten
Mal
If
I
could
rest
my
head
just
for
a
moment
Wenn
ich
meinen
Kopf
nur
für
einen
Moment
ablegen
könnte
Then
I
think
that
I
would
be
fine
Dann
denke
ich,
dass
es
mir
gut
gehen
würde
Slowly
sinking,
still
thinking
Langsam
versinkend,
immer
noch
denkend
There
must
be
something
I
am
missing
Es
muss
etwas
geben,
das
mir
fehlt
The
street
light,
my
sun
light
Das
Straßenlicht,
mein
Sonnenlicht
I
won't
sleep,
I'm
up
all
night
Ich
werde
nicht
schlafen,
ich
bin
die
ganze
Nacht
wach
Can't
stop
(can't
stop)
till
I
(till
I)
have
been
(have
been)
used
up
(used
up)
Kann
nicht
aufhören
(kann
nicht
aufhören)
bis
ich
(bis
ich)
aufgebraucht
(aufgebraucht)
bin
(bin)
If
I
was
not
lost
for
words
then
I'd
have
nothing
to
describe
Wenn
mir
nicht
die
Worte
fehlen
würden,
hätte
ich
nichts
zu
beschreiben
I'm
holding
my
breath
at
your
end
of
town
Ich
halte
den
Atem
an
an
deinem
Ende
der
Stadt
I'm
just
passing
by,
not
for
the
first
time
Ich
komme
nur
vorbei,
nicht
zum
ersten
Mal
If
I
could
rest
my
head
just
for
a
moment
Wenn
ich
meinen
Kopf
nur
für
einen
Moment
ablegen
könnte
Then
I
think
that
I
would
be
fine
Dann
denke
ich,
dass
es
mir
gut
gehen
würde
I'm
holding
my
breath
at
your
end
of
town
Ich
halte
den
Atem
an
an
deinem
Ende
der
Stadt
I'm
just
passing
by,
not
for
the
first
time
Ich
komme
nur
vorbei,
nicht
zum
ersten
Mal
If
I
could
rest
my
head
just
for
a
moment
Wenn
ich
meinen
Kopf
nur
für
einen
Moment
ablegen
könnte
Then
I
think
that
I
would
be
fine
Dann
denke
ich,
dass
es
mir
gut
gehen
würde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Frost, Iwan Griffiths, Robin Harry Hawkins, Alexander Pennie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.