Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Responsible Citizen
Verantwortungsbewusster Bürger
I'm
sick
of
government
warnings
that
tell
me
to
watch
my
intake
Ich
habe
die
Warnungen
der
Regierung
satt,
die
mir
sagen,
ich
soll
auf
meine
Zufuhr
achten
I
know
my
limits
and
I
know
that
everyone
makes
mistakes
Ich
kenne
meine
Grenzen
und
ich
weiß,
dass
jeder
Fehler
macht
And
I
tell
you
I'm
fine,
tell
you
I'm
fine,
I'll
tell
you
when
I've
had
enough
Und
ich
sage
dir,
mir
geht's
gut,
sage
dir,
mir
geht's
gut,
ich
sage
dir,
wenn
ich
genug
habe
I
can't
take
it
to
heart,
I
want
every
last
drop
going
to
my
head
Ich
kann
es
mir
nicht
zu
Herzen
nehmen,
ich
will,
dass
jeder
letzte
Tropfen
mir
zu
Kopf
steigt
I'm
going
out
of
my
way
to
go
out
of
my
mind,
going
out
of
my
way
Ich
tue
alles
dafür,
durchzudrehen,
tue
alles
dafür
I'm
going
out
of
my
way
to
go
out
of
my
mind,
going
out
of
my
way
Ich
tue
alles
dafür,
durchzudrehen,
tue
alles
dafür
I
don't
want
trouble
or
bad
times,
I'm
a
responsible
citizen
Ich
will
keinen
Ärger
oder
schlechte
Zeiten,
ich
bin
ein
verantwortungsbewusster
Bürger
But
now
and
then
some
people
spoil
it
for
everybody
else
Aber
ab
und
zu
verderben
manche
Leute
es
für
alle
anderen
Some
people
should
not
partake,
sometimes
it's
a
big
mistake
Manche
Leute
sollten
nicht
mitmachen,
manchmal
ist
es
ein
großer
Fehler
But
I
have
no
say,
you
know
it's
in
control
of
my,
control
of
myself
Aber
ich
habe
kein
Mitspracherecht,
du
weißt,
es
ist
unter
meiner
Kontrolle,
Kontrolle
über
mich
selbst
I'm
going
out
of
my
way
to
go
out
of
my
mind,
going
out
of
my
way
Ich
tue
alles
dafür,
durchzudrehen,
tue
alles
dafür
I'm
going
out
of
my
way
to
go
out
of
my
mind,
going
out
of
my
way
Ich
tue
alles
dafür,
durchzudrehen,
tue
alles
dafür
And
I
tell
you
I'm
fine,
tell
you
I'm
fine,
I'll
tell
you
when
I've
had
enough
Und
ich
sage
dir,
mir
geht's
gut,
sage
dir,
mir
geht's
gut,
ich
sage
dir,
wenn
ich
genug
habe
I
can't
take
it
to
heart,
I
want
every
last
drop
going
to
my
head
Ich
kann
es
mir
nicht
zu
Herzen
nehmen,
ich
will,
dass
jeder
letzte
Tropfen
mir
zu
Kopf
steigt
So
far
to
walk
home
So
weit
nach
Hause
zu
laufen
I
feel
so
much
better
than
this
morning
Ich
fühle
mich
so
viel
besser
als
heute
Morgen
It's
in
control
of
my,
control
of
myself
Es
ist
unter
meiner
Kontrolle,
Kontrolle
über
mich
selbst
I'm
going
out
of
my
way
to
go
out
of
my
mind,
going
out
of
my
way
Ich
tue
alles
dafür,
durchzudrehen,
tue
alles
dafür
I'm
going
out
of
my
way
to
go
out
of
my
mind,
going
out
of
my
way
Ich
tue
alles
dafür,
durchzudrehen,
tue
alles
dafür
And
I
tell
you
I'm
fine,
tell
you
I'm
fine,
I'll
tell
you
when
I've
had
enough
Und
ich
sage
dir,
mir
geht's
gut,
sage
dir,
mir
geht's
gut,
ich
sage
dir,
wenn
ich
genug
habe
I
can't
take
it
to
heart,
I
want
every
last
drop
going
to
my
head
Ich
kann
es
mir
nicht
zu
Herzen
nehmen,
ich
will,
dass
jeder
letzte
Tropfen
mir
zu
Kopf
steigt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Frost, Paul John Mullen, Robin Hawkins, Iwan Griffiths
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.