The Automatic - Sleepwalking - перевод текста песни на немецкий

Sleepwalking - The Automaticперевод на немецкий




Sleepwalking
Schlafwandeln
Nineteen years gone away, the kids have grown up
Neunzehn Jahre sind vergangen, die Kinder sind erwachsen geworden
These trains don't run anymore
Diese Züge fahren nicht mehr
How the view from the window's changed
Wie sich der Blick aus dem Fenster verändert hat
On mobile phones people talk and talk
Am Handy reden und reden die Leute
Do we all complain too much?
Beklagen wir uns alle zu sehr?
You'd see so much more of the world today if you'd taken to sleepwalking
Du würdest heute so viel mehr von der Welt sehen, wenn du angefangen hättest zu schlafwandeln
The last thing that you heard must have been all change, all change, all change
Das Letzte, was du gehört haben musst, war 'Alles aussteigen, alles aussteigen, alles aussteigen'
Time travelling makes an antique of yourself
Zeitreisen macht dich selbst zur Antiquität
The curtain's pulled wide, the unveiling of a museum piece
Der Vorhang ist weit geöffnet, die Enthüllung eines Museumsstücks
Small price to pay, small price to pay for this freedom of choice
Ein kleiner Preis, ein kleiner Preis für diese Wahlfreiheit
You'd see so much more of the world today if you'd taken to sleepwalking
Du würdest heute so viel mehr von der Welt sehen, wenn du angefangen hättest zu schlafwandeln
The last thing that you heard must have been all change, all change, all change
Das Letzte, was du gehört haben musst, war 'Alles aussteigen, alles aussteigen, alles aussteigen'
Out of date, in the right place at the wrong time, stolen, taken away
Veraltet, am richtigen Ort zur falschen Zeit, gestohlen, weggenommen
Out of place, but a lucky escape, rescued at last
Fehl am Platz, aber eine glückliche Flucht, endlich gerettet
You'd see so much more of the world today if you'd taken to sleepwalking
Du würdest heute so viel mehr von der Welt sehen, wenn du angefangen hättest zu schlafwandeln
The last thing that you heard must have been all change, all change, all change
Das Letzte, was du gehört haben musst, war 'Alles aussteigen, alles aussteigen, alles aussteigen'





Авторы: James Frost, Paul John Mullen, Robin Hawkins, Iwan Griffiths


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.