Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
so
sure
Du
bist
so
sicher
You're
insecure
Du
bist
unsicher
You
cant
help
feeling
Du
kannst
nicht
anders
fühlen
There's
nothing
better
Es
gibt
nichts
Besseres
Than
the
sense
Als
das
Gefühl
Of
needing
something
so
unstable
Etwas
so
Instabiles
zu
brauchen
We
didn't
want
the
kids
to
call
Wir
wollten
nicht,
dass
die
Kinder
anrufen
And
say
something
they
heard
before
(x2)
Und
etwas
sagen,
das
sie
schon
mal
gehört
haben
(x2)
Of
the
final
call
Des
letzten
Rufs
Are
all
we
need
to
get
it
started
Sind
alles,
was
wir
brauchen,
um
es
zu
starten
So
with
all
your
courage
Also
mit
all
deinem
Mut
You
take
the
final
reach
Greifst
du
ein
letztes
Mal
And
end
it
Und
beendest
es
Letting
go
(x2)
Loslassen
(x2)
We
didn't
want
the
kids
to
call
Wir
wollten
nicht,
dass
die
Kinder
anrufen
And
say
something
they
heard
before
(x2)
Und
etwas
sagen,
das
sie
schon
mal
gehört
haben
(x2)
We
didn't
want
the
kids
to
call
Wir
wollten
nicht,
dass
die
Kinder
anrufen
And
say
something
they
heard
before
(x2)
Und
etwas
sagen,
das
sie
schon
mal
gehört
haben
(x2)
I
don't
know
what
to
say
to
you
Ich
weiß
nicht,
was
ich
dir
sagen
soll
We
don't
know
where
you're
going
Wir
wissen
nicht,
wohin
du
gehst
I
don't
know
what
to
say
to
you
Ich
weiß
nicht,
was
ich
dir
sagen
soll
We
don't
know
where
you're
going
Wir
wissen
nicht,
wohin
du
gehst
We
didn't
want
the
kids
to
call
Wir
wollten
nicht,
dass
die
Kinder
anrufen
And
say
something
they
heard
before
Und
etwas
sagen,
das
sie
schon
mal
gehört
haben
We
didn't
want
the
kids
to
call
Wir
wollten
nicht,
dass
die
Kinder
anrufen
And
say
something
they
heard
before
Und
etwas
sagen,
das
sie
schon
mal
gehört
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Frost, Iwan Griffiths, Robin Harry Hawkins, Alexander Pennie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.