Текст и перевод песни The Avett Brothers - Good To You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
you
were
needing
more
of
me
than
I
gave
Я
знаю,
тебе
нужно
было
больше
меня,
чем
я
давал,
When
we
heard
that
your
cousin
had
crashed
and
passed
away
Когда
мы
услышали,
что
твой
кузен
разбился
и
погиб.
I
hate
it
when
I
talk
without
thinking
Ненавижу,
когда
говорю,
не
подумав.
I
will
do
what
you
are
needing
me
to
do
Я
сделаю
то,
что
тебе
от
меня
нужно.
I
wanna
be
good
to
you
Я
хочу
быть
хорошим
к
тебе,
I
wanna
be
there
for
you
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой.
And
when
I
come
home,
will
you
still
want
me
to?
И
когда
я
вернусь
домой,
ты
всё
ещё
будешь
меня
ждать?
When
your
best
friend
got
married
I
was
off
and
gone
Когда
твоя
лучшая
подруга
выходила
замуж,
меня
не
было
рядом.
You
said
it
wasn′t
a
problem,
that
there
was
nothing
wrong
Ты
сказала,
что
это
не
проблема,
что
всё
в
порядке,
With
putting
my
work,
my
art,
and
my
songs
Что
я
поставил
свою
работу,
свое
искусство
и
свои
песни
Before
spending
time
at
the
wedding
Выше,
чем
присутствие
на
свадьбе.
As
I
listened
over
the
phone-line,
you
talked
and
you
sounded
so
sad
Когда
я
слушал
тебя
по
телефону,
ты
говорила,
и
ты
звучала
так
грустно,
Alone
in
a
room
full
of
strangers,
some
dude
saying
I
treat
you
bad
Одна
в
комнате,
полной
незнакомцев,
какой-то
парень
сказал,
что
я
плохо
с
тобой
обращаюсь.
Who
is
this
guy
and
what
does
he
know?
Кто
этот
парень
и
что
он
знает?
Apparently
more
than
I
do
Видимо,
больше,
чем
я.
I
wanna
be
good
to
you
Я
хочу
быть
хорошим
к
тебе,
I
wanna
be
there
for
you
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой.
And
when
I
come
home,
will
you
still
want
me
to?
И
когда
я
вернусь
домой,
ты
всё
ещё
будешь
меня
ждать?
And
when
I
come
home,
will
you
still
want
me
to?
И
когда
я
вернусь
домой,
ты
всё
ещё
будешь
меня
ждать?
When
you
were
born
I
promised
myself
I'd
always
be
there
for
you
Когда
ты
родилась,
я
пообещал
себе,
что
всегда
буду
рядом,
To
help
you
feel
safe
and
never
alone,
no
matter
what
life
put
you
through
Чтобы
ты
чувствовала
себя
в
безопасности
и
никогда
не
была
одна,
что
бы
ни
случилось
в
жизни.
Time
passed
by,
I
lost
my
way,
and
didn′t
find
it
for
years
Время
шло,
я
сбился
с
пути
и
не
мог
найти
его
годами.
A
strong
young
woman
now
stands
in
her
place
Сильная
молодая
женщина
теперь
стоит
на
твоем
месте,
The
child
has
disappeared
Ребенок
исчез.
Now
that
I'm
home,
do
you
still
want
me
here?
Теперь,
когда
я
дома,
ты
всё
ещё
хочешь,
чтобы
я
был
здесь?
I
wanna
be
good
to
you
Я
хочу
быть
хорошим
к
тебе,
I
wanna
be
there
for
you
Я
хочу
быть
рядом
с
тобой.
I
wanna
be
good
to
you
Я
хочу
быть
хорошим
к
тебе,
And
when
I
come
home,
will
you
still
want
me
to?
И
когда
я
вернусь
домой,
ты
всё
ещё
будешь
меня
ждать?
And
if
I
come
home,
will
you
still
want
me
to?
И
если
я
вернусь
домой,
ты
всё
ещё
будешь
меня
ждать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert William Jr Crawford, Timothy Seth Avett, Scott Yancey Avett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.