Текст и перевод песни The Avett Brothers - No Hard Feelings
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
my
body
won't
hold
me
anymore
Когда
моё
тело
не
захочет
больше
меня
удерживать
And
it
finally
lets
me
free
И
наконец
отпустит
меня
Will
I
be
ready?
Буду
ли
я
готов?
When
my
feet
won't
walk
another
mile?
Когда
мои
ноги
больше
не
смогут
пройти
и
мили
And
my
lips
give
their
last
kiss
goodbye?
И
мои
губы
отпустят
последний
прощальный
поцелуй
Will
my
hands
be
steady
when
I
lay
down
my
fears,
my
hopes,
and
my
doubts?
Будут
ли
мои
руку
крепки?
Когда
я
оставлю
свои
страхи
и
надежды
и
сомнения
The
rings
on
my
fingers,
and
the
keys
to
my
house
Кольца
на
моих
пальцах
и
ключи
от
дома
With
no
hard
feelings?
Без
всяких
тяжёлых
чувств
When
the
sun
hangs
low
in
the
west
Когда
солнца
повиснет
низко
на
западе
And
the
line
in
my
chest
won't
be
kept
held
at
bay
any
longer
И
линия
в
моей
груди
уйдет
и
не
останется
больше
на
берегу
When
the
jealousy
fades
away
Когда
зависть
исчезнет
And
it's
ash
and
dust
for
casual
lust
Как
и
её
пепел
и
грязь
по
обыденным
вожделениям
And
it's
just
hallelujah
И
И
слава
Богу!
And
love
in
thoughts
and
love
in
the
words
Любовь
в
мыслях
и
любовь
в
словах
Love
in
the
songs
they
sing
in
the
church
Любовь
в
песнях,
которые
они
поют
в
церквях
And
no
hard
feelings
Без
никаких
тяжёлых
чувств
Lord
knows
they
haven't
done
much
good
for
anyone
Господь
знает
что
они
ни
сделали
ничего
хорошего
ни
для
кого
Kept
me
afraid
and
cold
Держали
меня
в
страхе
и
в
холоде
With
so
much
to
have
and
hold
Со
всем
тем
что
я
имел
и
удерживал
When
my
body
won't
hold
me
anymore
Когда
моё
тело
не
захочет
больше
меня
удерживать
And
it
finally
lets
me
free
И
наконец
отпустит
меня
Where
will
I
go?
Куда
я
пойду?
Will
the
trade
winds
take
me
south
through
Georgia
grain?
Унесет
ли
меня
странствующий
ветер
на
юг
через
пески
Джорджии?
Or
tropical
rain?
Или
через
тропический
дождь?
Or
snow
from
the
heavens?
Или
снег
из
небес?
Will
I
join
with
the
ocean
blue?
Стану
ли
я
един
с
синью
океана?
Or
run
into
a
savior
true?
Или
убегу
в
спасительную
истину?
And
shake
hands
laughing
И
буду
пожимать
руки
смеясь
And
walk
through
the
night,
straight
to
the
light
И
пойду
через
ночь
прямо
к
свету
Holding
the
love
I've
known
in
my
life
Держась
за
любовь
которую
знал
в
жизни
And
no
hard
feelings
Без
никаких
тяжёлых
чувств
Lord
knows
they
haven't
done
much
good
for
anyone
Господь
знает
что
они
ни
сделали
ничего
хорошего
ни
для
кого
Kept
me
afraid
and
cold
Держали
меня
в
страхе
и
в
холоде
With
so
much
to
have
and
hold
Со
всем
тем
что
я
имел
и
удерживал
Under
the
curving
sky
Под
изогнувшимся
небосводом
I'm
finally
learning
why
Я
наконец
пойму
почему
It
matters
for
me
and
you
Это
важно
для
меня
и
тебя
To
say
it
and
mean
it
too
Сказать
и
подразумевать
это
For
life
and
its
lovely
nest
За
жизнь
и
её
прелести
And
all
of
its
ugliness
И
все
её
неприглядные
стороны
Good
as
it's
been
to
me
Так
хорошо
как
то
было
для
меня
I
have
no
enemies
У
меня
нет
врагов
I
have
no
enemies
У
меня
нет
врагов
I'll
have
no
enemies
У
меня
нет
врагов
I
have
no
enemies
У
меня
нет
врагов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Yancey Avett, Timothy Seth Avett, Robert William Crawford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.