The Avett Brothers - Who Will I Hold - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Avett Brothers - Who Will I Hold




You slipped through my hands like I did through my dads
Ты проскользнул через мои руки, как я через своих отцов.
Like a river that passes the rocks that its on
Как река, которая проходит мимо скал, по которым она течет.
I'm bracing for loneliness, I know its coming
Я готовлюсь к одиночеству, я знаю, что оно грядет.
Who will I hold when your gone
Кого я буду держать, когда ты уйдешь?
Now, who will I hold when your gone
Теперь, кого я буду держать, когда ты уйдешь?
Now happiness comes, and it seems much like money
Теперь счастье приходит, и это похоже на деньги.
People gather around it
Люди собираются вокруг него.
When its gone they go running
Когда его нет, они бегут.
I'm trying to be here, lift up to the now
Я пытаюсь быть здесь, подняться до настоящего момента.
But the past that's to come pulls me back down
Но грядущее прошлое тянет меня назад.
You slipped through my hands like I did through my lovers
Ты проскользнула через мои руки, как я проскользнула через своих любовников.
Like a river that passes the bed that its on
Как река, которая проходит мимо кровати, на которой она.
I'm bracing for loneliness, I know its coming
Я готовлюсь к одиночеству, я знаю, что оно грядет.
Who will I hold when your gone
Кого я буду держать, когда ты уйдешь?
Now, who will I hold when your gone
Теперь, кого я буду держать, когда ты уйдешь?
Now the victims of love, the most hopeless of all
Теперь жертвы любви, самые безнадежные из всех.
Fortunate prisoners in an infinite war
Счастливые узники в бесконечной войне.
They turn on themselves, its pure sabotage
Они оборачиваются на себя, это чистый саботаж.
Silver spoon babies with tupperware hearts
Серебряная ложка для младенцев с сердечками из tupperware.
Silver spoon babies with tupperware hearts
Серебряная ложка для младенцев с сердечками из tupperware.
You slipped through my hands like I did through my mama's
Ты проскользнул через мои руки, как я через мамины.
Like a river that passes the rocks that its on
Как река, которая проходит мимо скал, по которым она течет.
I'm bracing for loneliness, I know its coming
Я готовлюсь к одиночеству, я знаю, что оно грядет.
Who will I hold when your gone
Кого я буду держать, когда ты уйдешь?
Now, who will I hold when your gone
Теперь, кого я буду держать, когда ты уйдешь?
Who will I hold when your gone
Кого я буду держать, когда ты уйдешь?
Now, who will I hold when your gone
Теперь, кого я буду держать, когда ты уйдешь?





Авторы: Scott Yancey Avett, Timothy Seth Avett, Robert William Crawford


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.